2 ROIS 12 : 1 à 21 *** + 2 KINGS 12 : 1 to 21 + NOTES TO JOHN MACARTHUR
10/02/2017 04:162 ROIS 12 : 1 à 21 *** +
¶ La septième année de Jéhu, Joas devint roi, et il régna quarante ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Tsibja, de Beer-Schéba.
septième année. En 835 av. J.-C. Jéhu avait commencé de régner sur Israël en 841 av. J.-C.
quarante ans. De 835 à 796 av. J.-C.
2 Joas fit ce qui est droit aux yeux de l’Éternel tout le temps qu’il suivit les directions du sacrificateur Jehojada.
tout le temps … les directives … Jehojada. Joas fit ce qui plaisait à l’Éternel aussi longtemps que Jehojada lui servit de guide et tuteur. Après la mort du sacrificateur, il se détourna de l’Éternel.
3 Seulement, les hauts lieux ne disparurent point ; le peuple offrait encore des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux.
les hauts lieux. Comme la plupart des rois de Juda, Joas ne parvint pas à éliminer ces lieux de culte où, en opposition totale à ce qu’enseignait la loi mosaïque, le peuple offrait des sacrifices et brûlait de l’encens à l’Éternel (cf. #De 12:2-7, #De 12:13-14).
4 ¶ Joas dit aux sacrificateurs : Tout l’argent consacré qu’on apporte dans la maison de l’Éternel, l’argent ayant cours, savoir l’argent pour le rachat des personnes d’après l’estimation qui en est faite, et tout l’argent qu’il vient au cœur de quelqu’un d’apporter à la maison de l’Éternel,
12:4-16
Voir #2Ch 24:5-14.
l’argent consacré. Ces offrandes étaient considérées comme saintes. Les sacrificateurs les recevaient et les utilisaient pour financer l’entretien du temple. Il s’agissait de trois types d’offrandes: un demi-sicle pour tout homme âgé de 20 ans et plus au moment d’un dénombrement (#Ex 30:11-16), le paiement des vœux personnels (#Lé 27:1-8) et les offrandes volontaires (#Lé 22:18-23 ; #De 16: 10).
5 que les sacrificateurs le prennent chacun de la part des gens de sa connaissance, et qu’ils l’emploient à réparer la maison partout où il se trouvera quelque chose à réparer.
gens de sa connaissance. Il s’agissait d’amis du sacrificateur qui faisaient eux-mêmes des offrandes ou en récoltaient en sa faveur. Certains y voient plutôt des membres du personnel du temple qui aidaient les sacrificateurs à fixer la valeur des sacrifices et offrandes apportés.
réparer la maison. Sous le règne d’Athalie, le temple de l’Éternel avait subi d’importants dégâts, et on y avait pris des ustensiles pour les employer dans le temple de Baal (#2Ch 24: 7). Joas ordonna aux sacrificateurs d’investir les offrandes dans les réparations nécessaires, en plus des dépenses courantes.
6 Mais il arriva que, la vingt-troisième année du roi Joas, les sacrificateurs n’avaient point réparé ce qui était à réparer à la maison.
vingt-troisième année. Vers 813 av. J.-C. On semble avoir calculé en Juda, durant les règnes d’Athalie et de Joas, sans prendre en compte la première année d’un règne, mais en commençant avec la deuxième. Cela correspond à notre manière de calculer l’âge d’une personne aujourd’hui: un enfant a 1 an au début de sa deuxième année de vie. Joas avait 29 ans.
7 Le roi Joas appela le sacrificateur Jehojada et les autres sacrificateurs, et leur dit : Pourquoi n’avez-vous pas réparé ce qui est à réparer à la maison ? Maintenant, vous ne prendrez plus l’argent de vos connaissances, mais vous le livrerez pour les réparations de la maison.
12:7-8
Le plan de Joas n’aboutit pas, soit parce que le revenu des offrandes ne permettait pas de subvenir aux besoins des sacrificateurs et des Lévites et de payer, en outre, les réparations, soit parce que les sacrificateurs, pour une raison inconnue, ne financèrent pas les réparations du temple. Dès lors, ces derniers ne reçurent plus les offrandes du peuple et n’eurent pas, non plus, à financer les réparations avec ce qu’ils avaient déjà reçu.
8 Les sacrificateurs convinrent de ne pas prendre l’argent du peuple, et de n’être pas chargés des réparations de la maison.
9 Alors le sacrificateur Jehojada prit un coffre, perça un trou dans son couvercle, et le plaça à côté de l’autel, à droite, sur le passage par lequel on entrait à la maison de l’Éternel. Les sacrificateurs qui avaient la garde du seuil y mettaient tout l’argent qu’on apportait dans la maison de l’Éternel.
12:9-16
Joas établit un nouveau plan.
1° Un seul coffre devait recevoir toutes les offrandes. Lorsqu’il était plein, seuls le secrétaire royal et le souverain sacrificateur étaient autorisés à le vider.
2° Avec les fonds ainsi collectés, des hommes étaient engagés pour surveiller et payer les charpentiers, les ouvriers, les maçons et les tailleurs de pierre à l’œuvre dans le temple. Les hommes embauchés étaient si honnêtes qu’aucun compte rendu de leurs dépenses ne leur fut réclamé (v. #2R 12:15).
sacrificateurs … garde du seuil. Ces sacrificateurs exerçaient une surveillance destinée à empêcher des adorateurs impurs de pénétrer dans le temple (#2R 25:18 ; #Jér 52:24). Ils prenaient l’offrande des fidèles, qui les regardaient la mettre dans le coffre.
10 Quand ils voyaient qu’il y avait beaucoup d’argent dans le coffre, le secrétaire du roi montait avec le souverain sacrificateur, et ils serraient et comptaient l’argent qui se trouvait dans la maison de l’Éternel.
11 Ils remettaient l’argent pesé entre les mains de ceux qui étaient chargés de faire exécuter l’ouvrage dans la maison de l’Éternel. Et l’on employait cet argent pour les charpentiers et pour les ouvriers qui travaillaient à la maison de l’Éternel,
12 pour les maçons et les tailleurs de pierres, pour les achats de bois et de pierres de taille nécessaires aux réparations de la maison de l’Éternel, et pour toutes les dépenses concernant les réparations de la maison.
13 Mais, avec l’argent qu’on apportait dans la maison de l’Éternel, on ne fit pour la maison de l’Éternel ni bassins d’argent, ni couteaux, ni coupes, ni trompettes, ni aucun ustensile d’or ou d’argent:
14 on le donnait à ceux qui faisaient l’ouvrage, afin qu’ils l’employassent à réparer la maison de l’Éternel.
15 On ne demandait pas de compte aux hommes entre les mains desquels on remettait l’argent pour qu’ils le donnassent à ceux qui faisaient l’ouvrage, car ils agissaient avec probité.
16 L’argent des sacrifices de culpabilité et des sacrifices d’expiation n’était point apporté dans la maison de l’Éternel : il était pour les sacrificateurs.
L’argent des sacrifices de culpabilité et des sacrifices d’expiation. Le revenu de ces sacrifices était différent de celui mentionné au v. 4 et n’était pas utilisé pour les réparations, mais restait la propriété des sacrificateurs (voir #Lé 4:1-6:7). Les travaux ne privèrent donc pas les sacrificateurs de leur rétribution (#Lé 7:7).
17 ¶ Alors Hazaël, roi de Syrie, monta et se battit contre Gath, dont il s’empara. Hazaël avait l’intention de monter contre Jérusalem.
Hazaël. Son nom signifiait « Dieu a vu » ou « celui que Dieu voit ». C’était un serviteur de Ben-Hadad, non un membre de la famille royale. Il est appelé « fils de personne » dans les textes assyriens, et sa généalogie n’y est pas mentionnée, car c’était un roturier.
Gath. L’une des cinq villes principales des Philistins (#1S 5:8), située à environ 40 km au sud-ouest de Jérusalem. Elle avait appartenu à Juda (#2Ch 11:8).
18 Joas, roi de Juda, prit toutes les choses consacrées, ce qui avait été consacré par Josaphat, par Joram et par Achazia, ses pères, rois de Juda, ce qu’il avait consacré lui-même, et tout l’or qui se trouvait dans les trésors de la maison de l’Éternel et de la maison du roi, et il envoya le tout à Hazaël, roi de Syrie, qui ne monta pas contre Jérusalem.
toutes les choses consacrées. Lorsque son armée fut vaincue par Hazaël, et ses chefs tués (#2Ch 24:23-24), Joas chercha à éviter de nouvelles attaques contre sa capitale en envoyant un tribut au roi de Syrie. Dans ce tribut figuraient les offrandes faites au temple de Jérusalem par les divers rois de Juda (cf. #1R 15: 15, #1R 15: 18).
19 Le reste des actions de Joas, et tout ce qu’il a fait, cela n’est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda ?
actions de Joas. Un récit plus complet du règne de Joas se trouve en #2Ch 22:10-24:27.
20 Ses serviteurs se soulevèrent et formèrent une conspiration ; ils frappèrent Joas dans la maison de Millo, qui est à la descente de Silla.
une conspiration. Certains des fonctionnaires de Joas conspirèrent contre lui parce qu’il avait tué le souverain sacrificateur Zacharie, fils du sacrificateur Jehojada (#2Ch 24:20-22).
maison de Millo. Probablement une maison construite sur un remblai de Jérusalem, au nord de la cité de David et au sud du mont du temple. Cf. #2Ch 24: 25.
Silla. Peut-être, une rampe qui descendait du remblai jusqu’à la vallée du Cédron.
21 Jozacar, fils de Schimeath, et Jozabad, fils de Schomer, ses serviteurs, le frappèrent, et il mourut. On l’enterra avec ses pères, dans la ville de David. Et Amatsia, son fils, régna à sa place.
Amatsia. Voir #2R 14:1-22 pour le règne d’Amatsia.
2 KINGS 12 : 1 to 21 + NOTES TO JOHN MACARTHUR
1 In the seventh year of Jehu, Joash became king, and he reigned forty years in Jerusalem. His mother's name was Tsibja, of Beer-sheba.
Seventh year. In 835 BC, Jehu had begun to reign over Israel in 841 BC. J.-C.
forty years. From 835 to 796 av. J.-C.
2 And Joash did that which was right in the sight of the LORD all the time that he followed the directions of Jehoiada the priest.
All the time ... the directives ... Jehojada. Joash did what pleased the Lord as long as Jehoiada served him as guide and guardian. After the priest's death he turned away from the LORD.
3 Only the high places did not disappear; The people still offered sacrifices and perfumes to the high places.
The high places. Like most of the kings of Judah, Joas did not succeed in eliminating those places of worship where, in total opposition to what was taught by the Mosaic law, the people offered sacrifices and burned incense to the Lord (cf. # 12: 2-7, # 12: 13-14).
4 And Joash said unto the priests, All the consecrated money that is brought into the house of the LORD, the money that is running, and the money for the redemption of the people according to the estimation thereof, And all the money that it comes to the heart of someone to bring to the house of Jehovah,
12: 4-16
See # 2Ch 24: 5-14.
The money spent. These offerings were considered holy. The priests received them and used them to finance the maintenance of the temple. These were three types of offerings: a half-shekel for every man aged 20 and over at the time of enumeration (#Ex 30: 11-16), payment of personal vows (# Le 27: 1-8) and the voluntary offerings (# 22: 18-23; # 16:10).
5 Let the priests take it from the people of his knowledge, and use it to repair the house wherever he finds something to repair.
People of his knowledge. They were friends of the priest who made offerings themselves or reaped in his favor. Some see rather temple staff members who helped the priests to determine the value of the sacrifices and offerings made.
Repair the house. In the reign of Athaliah, the temple of the Lord had been severely damaged, and utensils were taken there for use in the temple of Baal (# 2Ch 24: 7). Joash commanded the priests to invest the offerings in the necessary repairs, in addition to current expenses.
6 But it came to pass in the twenty-third year of king Joash, that the priests had not repaired what was to be repaired in the house.
Twenty-third year. About 813 av. It seems to have been calculated in Judah, during the reigns of Athaliah and Joash, without taking into account the first year of a reign, but beginning with the second. This corresponds to how we calculate the age of a person today: a child is 1 year old at the beginning of his second year of life. Joas was 29 years old.
7 And king Joash called to Jehoiada the priest, and the other priests, and said unto them, Why have ye not repaired that which is to be repaired in the house? Now you will not take the money of your acquaintances, but you will deliver it for the repairs of the house.
12: 7-8
The plan of Joash did not succeed, either because the revenue of the offerings did not enable him to meet the needs of the priests and the Levites and to pay for the reparations, either because the priests, for some unknown reason, Financed the repairs of the temple. From then on, the latter did not receive the offerings of the people and did not have to finance the reparations with what they had already received.
8 The priests agreed not to take the money of the people, nor to be responsible for the repairs of the house.
9 Then Jehojada the priest took a chest, and pierced a hole in his lid, and set it by the side of the altar, on the right hand, on the way by which they entered into the house of the LORD. The priests who were in charge of the threshold put all the money that was brought into the house of the LORD.
12: 9-16
Joas draws up a new plan.
1. A single chest was to receive all the offerings. When it was full, only the royal secretary and the high priest were allowed to empty it.
(2) With the funds thus collected, men were engaged to supervise and pay the carpenters, workmen, masons and stone cutters at work in the temple. The men hired were so honest that no account of their expenses was demanded of them (see # 2R 12:15).
Priests ... guard of the threshold. These priests exercised supervision to prevent impure worshipers from entering the temple (# 2R 25:18; # Jer. 52:24). They took the offering of the faithful, who watched them put it in the trunk.
10 When they saw that there was much money in the chest, the king's secretary went up with the high priest, and they squeezed and counted the money that was in the house of the LORD.
11 They gave the weighed money into the hands of those who were responsible for carrying out the work in the house of the LORD. And this money was used for the carpenters and for the laborers who worked in the house of the LORD,
12 for masons and stonemasons, for the purchase of timber and stones necessary for the repairs of the house of the Lord, and for all expenses concerning the repairs of the house.
13 But with the money that was brought into the house of Jehovah, they did not make for the house of Jehovah any basons of silver, nor knives, nor cups, nor trumpets, nor any utensil of gold Or money:
14 And it was given to them that did the work, that they might employ it to repair the house of the LORD.
15 And it was not asked of the men in whose hands the money was given, that they should give it to them that did the work, for they acted with probity.
16 And the money of the guilt-sacrifices, and the sacrifices of the atonement, was not brought into the house of the LORD, which was for the priests.
The money of the guilt sacrifices and the atonement sacrifices. The income of these sacrifices was different from that mentioned in v. 4 and was not used for repairs, but remained the property of the priests (see # Le 4: 1-6: 7). The works did not deprive the priests of their reward (# Lev 7: 7).
17 Then Hazael the king of Syria went up and fought against Gath, and took him. Hazael intended to go up against Jerusalem.
Hazael. His name meant "God saw" or "the one God sees". He was a servant of Ben-Hadad, not a member of the royal family. He is called "son of nobody" in the Assyrian texts, and his genealogy is not mentioned, for he was a commoner.
Gath. One of the five major cities of the Philistines (# 1S 5: 8), located about 40 km southwest of Jerusalem. She had belonged to Judah (# 2Ch 11: 8).
18 And Joash king of Judah took all the consecrated things, which was consecrated by Jehoshaphat, and by Joram, and by Ahaziah his fathers, the kings of Judah, which he had consecrated, and all the gold that Was in the treasures of the house of the Lord and of the king's house, and sent it to Hazael king of Syria, who did not go up against Jerusalem.
All consecrated things. When his army was defeated by Hazael and his chiefs killed (# 2Ch 24: 23-24), Joas sought to avoid further attacks on his capital by sending a tribute to the king of Syria. In this tribute were the offerings made to the temple of Jerusalem by the various kings of Judah (cf. # 1R 15:15, # 1R 15:18).
19 The rest of the acts of Joash, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Actions of Joas. A more complete account of the reign of Joas is found in # 2Ch 22: 10-24: 27.
20 His servants rose up and formed a conspiracy; They smote Joash in the house of Millo, which is in the descent of Silla.
A conspiracy. Some of the officials of Joash conspired against him because he had killed the high priest Zechariah the son of Jehoiada the priest (# 2Ch 24: 20-22).
House of Millo. Probably a house built on an embankment in Jerusalem, north of the city of David and south of the Temple Mount. See # 2Ch 24:25.
Silla. Perhaps, a ramp that descended from the embankment to the valley of the Kidron.
21 And Jozacar the son of Shimeath, and Jozabad the son of Shomer, his servants, smote him, and died. He was buried with his fathers in the city of David. And Amaziah his son reigned in his stead.
Amatsia. See # 2R 14: 1-22 for the reign of Amaziah.
—————