2 SAMUEL 18: 1 à 33** + 2 SAMUEL 18: 1 to 33 + NOTES TO JOHN MACARTHUR

10/09/2016 12:37

2 SAMUEL 18: 1 à 33** +
 

1 ¶  David passa en revue le peuple qui était avec lui, et il établit sur eux des chefs de milliers et des chefs de centaines.

2  Il plaça le tiers du peuple sous le commandement de Joab, le tiers sous celui d’Abischaï, fils de Tseruja, frère de Joab, et le tiers sous celui d’Ittaï, de Gath. Et le roi dit au peuple: Moi aussi, je veux sortir avec vous.

 

Attaquer sur trois fronts correspondait à une stratégie militaire courante (voir #Jug 7:16 ; #1S 11:11 ; #1S 13: 17).

 

3  Mais le peuple dit : Tu ne sortiras point ! Car si nous prenons la fuite, ce n’est pas sur nous que l’attention se portera ; et quand la moitié d’entre nous succomberait, on n’y ferait pas attention ; mais toi, tu es comme dix mille de nous, et maintenant il vaut mieux que de la ville tu puisses venir à notre secours.

 

Tu ne sortiras point! David désirait mener ses hommes au combat, mais le peuple était conscient que sa mort serait synonyme de défaite assurée et de prise du pouvoir par Absalom. Les paroles du peuple ressemblent à celles adressées plus tôt par Achitophel à Absalom (#2S 17:2-3). David accepta donc de rester à Mahanaïm.

 

4  Le roi leur répondit : Je ferai ce qui vous paraît bon. Et le roi se tint à côté de la porte, pendant que tout le peuple sortait par centaines et par milliers.

5  Le roi donna cet ordre à Joab, à Abischaï et à Ittaï : Pour l’amour de moi, doucement avec le jeune Absalom ! Et tout le peuple entendit l’ordre du roi à tous les chefs au sujet d’Absalom.

 

doucement. David ordonna à ses trois commandants de ne faire aucun mal à Absalom. Les quatre emplois de l’expression « jeune Absalom » (vv. #2S 18: 5, #2S 18: 12, #2S 18: 29, #2S 18: 32) impliquent que David considérait encore son fils comme un jeune rebelle qui pouvait être pardonné.

 

6  Le peuple sortit dans les champs à la rencontre d’Israël, et la bataille eut lieu dans la forêt d’Éphraïm.

 

la forêt d’Éphraïm. Une forêt dense existait en Galaad, à l’est du Jourdain et au nord du gué de Jabbok, où se déroula la bataille.

 

7  Là, le peuple d’Israël fut battu par les serviteurs de David, et il y eut en ce jour une grande défaite de vingt mille hommes.

8  Le combat s’étendit sur toute la contrée, et la forêt dévora plus de peuple ce jour-là que l’épée n’en dévora.

 

la forêt dévora plus de peuple. Étonnamment, à cause de la densité des arbres et de la nature accidentée du terrain, la poursuite à travers la forêt provoqua plus de morts que le combat lui-même (voir v. 9).

 

9 ¶  Absalom se trouva en présence des gens de David. Il était monté sur un mulet. Le mulet pénétra sous les branches entrelacées d’un grand térébinthe, et la tête d’Absalom fut prise au térébinthe ; il demeura suspendu entre le ciel et la terre, et le mulet qui était sous lui passa outre.

 

mulet. Les mulets étaient montés par la famille royale, sous le règne de David (#2S 18: 9 ; #1R 1:33, #1R 1:38, #1R 1:44).

tête …  prise dans le térébinthe. Soit le cou d’Absalom se prit dans une fourchette formée de deux branches, soit ses cheveux se prirent dans l’enchevêtrement des branches. La terminologie utilisée et le contexte (cf. #2S 14: 26) soutiennent la deuxième interprétation.

 

10  Un homme ayant vu cela vint dire à Joab : Voici, j’ai vu Absalom suspendu à un térébinthe.

 

Un homme. Un des soldats de David refusa de désobéir à son ordre de traiter Absalom « doucement » (v. #2S 18: 5), mais il ne fit rien non plus pour le prince suspendu.

 

11  Et Joab dit à l’homme qui lui apporta cette nouvelle : Tu l’as vu ! pourquoi donc ne l’as-tu pas abattu sur place ? Je t’aurais donné dix sicles d’argent et une ceinture.

 

dix …  mille. Respectivement environ 120 g et 12 kg.

 

12  Mais cet homme dit à Joab : Quand je pèserais dans ma main mille sicles d’argent, je ne mettrais pas la main sur le fils du roi ; car nous avons entendu cet ordre que le roi t’a donné, à toi, à Abischaï et à Ittaï : Prenez garde chacun au jeune Absalom !

13  Et si j’eusse attenté perfidement à sa vie, rien n’aurait été caché au roi, et tu aurais été toi-même contre moi.

14  Joab dit : Je ne m’arrêterai pas auprès de toi ! Et il prit en main trois javelots, et les enfonça dans le cœur d’Absalom encore plein de vie au milieu du térébinthe.

 

plein de vie. Les javelots de Joab tuèrent Absalom, alors que ses porteurs d’armes le frappèrent pour bien s’assurer de sa mort (v. #2S 18: 15). Par ce geste, Joab désobéit à l’ordre explicite de David (v. #2S 18: 5).

 

15  Dix jeunes gens, qui portaient les armes de Joab, entourèrent Absalom, le frappèrent et le firent mourir.

16  Joab fit sonner de la trompette ; et le peuple revint, cessant ainsi de poursuivre Israël, parce que Joab l’en empêcha.

 

sonner de la trompette. Joab rappela ainsi ses soldats du champ de bataille (cf. #2S 2:28).

 

17  Ils prirent Absalom, le jetèrent dans une grande fosse au milieu de la forêt, et mirent sur lui un très grand monceau de pierres. Tout Israël s’enfuit, chacun dans sa tente.

 

un très grand monceau de pierres. Absalom fut enterré dans un trou profond puis recouvert de pierres, peut-être pour symboliser la lapidation, la punition légale pour un fils rebelle (#De 21:20-21). Un monceau de pierres indiquait souvent que celui qui était enterré était un criminel ou un ennemi (#Jos 7:26 ; #Jos 8:29).

 

18  De son vivant, Absalom s’était fait ériger un monument dans la vallée du roi ; car il disait : Je n’ai point de fils par qui le souvenir de mon nom puisse être conservé. Et il donna son propre nom au monument, qu’on appelle encore aujourd’hui monument d’Absalom.

 

un monument. Absalom avait érigé un monument en son propre honneur (cf. l’action de Saül en #1S 15: 12). Aujourd’hui encore, il existe un tombeau appelé tombeau d’Absalom (peut-être, au même endroit) sur lequel les Juifs orthodoxes crachent en passant.

la vallée du roi. C’est-à-dire la vallée du Cédron, à l’est de Jérusalem.

point de fils. Selon 14: 27, Absalom avait trois fils (dont le nom n’est pas précisé), mais ils moururent avant lui.

 

19 ¶  Achimaats, fils de Tsadok, dit: Laisse-moi courir, et porter au roi la bonne nouvelle que l’Éternel lui a rendu justice en le délivrant de la main de ses ennemis.

 

Achimaats.  Jonathan était le fils du sacrificateur Abiathar, et Achimaats le fils du sacrificateur Tsadok (#2S 15: 27). Ils furent désignés pour transmettre les renseignements de Huschaï à David.

 

20  Joab lui dit : Ce n’est pas toi qui dois porter aujourd’hui les nouvelles ; tu les porteras un autre jour, mais non aujourd’hui, puisque le fils du roi est mort.

21  Et Joab dit à Cuschi : Va, et annonce au roi ce que tu as vu. Cuschi se prosterna devant Joab, et courut.

 

Cuschi. Ou « le Cuschite ». Cusch était une région située au sud de l’Égypte.

 

22  Achimaats, fils de Tsadok, dit encore à Joab : Quoi qu’il arrive, laisse-moi courir après Cuschi. Et Joab dit : Pourquoi veux-tu courir, mon fils ? Ce n’est pas un message qui te sera profitable.

23  Quoi qu’il arrive, je veux courir, reprit Achimaats. Et Joab lui dit : Cours ! Achimaats courut par le chemin de la plaine, et il devança Cuschi.

24  David était assis entre les deux portes. La sentinelle alla sur le toit de la porte vers la muraille ; elle leva les yeux et regarda. Et voici, un homme courait tout seul.

25  La sentinelle cria, et avertit le roi. Le roi dit : S’il est seul, il apporte des nouvelles. Et cet homme arrivait toujours plus près.

26  La sentinelle vit un autre homme qui courait ; elle cria au portier : Voici un homme qui court tout seul. Le roi dit : Il apporte aussi des nouvelles.

27  La sentinelle dit : La manière de courir du premier me paraît celle d’Achimaats, fils de Tsadok. Et le roi dit : C’est un homme de bien, et il apporte de bonnes nouvelles.

 

homme de bien …  bonnes nouvelles. David croyait que le choix du messager était révélateur du contenu du message.

 

28  Achimaats cria, et il dit au roi : Tout va bien ! Il se prosterna devant le roi la face contre terre, et dit: Béni soit l’Éternel, ton Dieu, qui a livré les hommes qui levaient la main contre le roi mon seigneur !

29  Le roi dit : Le jeune Absalom est-il en bonne santé ? Achimaats répondit : J’ai aperçu un grand tumulte au moment où Joab envoya le serviteur du roi et moi ton serviteur ; mais je ne sais ce que c’était.

 

je ne sais. Achimaats se garda bien de parler de la mort d’Absalom, comme Joab le lui avait recommandé (v. #2S 18: 20).

 

30  Et le roi dit : Mets-toi là de côté. Et Achimaats se tint de côté.

31  Aussitôt arriva Cuschi. Et il dit : Que le roi mon seigneur apprenne la bonne nouvelle ! Aujourd’hui l’Éternel t’a rendu justice en te délivrant de la main de tous ceux qui s’élevaient contre toi.

32  Le roi dit à Cuschi : Le jeune homme Absalom est-il en bonne santé ? Cuschi répondit : Qu’ils soient comme ce jeune homme, les ennemis du roi mon seigneur et tous ceux qui s’élèvent contre toi pour te faire du mal !

 

comme ce jeune homme. Il ne s’agissait pas d’une réponse indirecte, mais d’une formulation adaptée aux exigences de la culture (cf. #1S 25:26).

 

33  Alors le roi, saisi d’émotion, monta dans la chambre au-dessus de la porte et pleura. Il disait en marchant : Mon fils Absalom ! mon fils, mon fils Absalom ! Que ne suis-je mort à ta place ! Absalom, mon fils, mon fils !

 

mon fils. David répéta 5 fois cette expression en déplorant la mort d’Absalom (cf. #2S 19: 5). Malgré tout le mal dont son fils était responsable, il se complaisait dans la mélancolie suite à cette perte, dans une attitude qui correspondait bien à la faiblesse dont il avait fait preuve en tant que père. Son fils indigne ne méritait pas un tel zèle, et son comportement faisait office de mise en garde contre les déplorables conséquences du péché.

 

 

2 SAMUEL 18: 1 to 33 + NOTES TO JOHN MACARTHUR

 

1 ¶ David numbered the people that were with him, and set over them captains of thousands and captains of hundreds.

2 He placed third of the people under the hand of Joab, one third under the hand of Abishai the son of Zeruiah, brother of Joab, and the third under the hand of Ittai of Gath. And the king said to the people: I also go out with you.

 

Attack on three fronts reflected a common military strategy (see #Jug 7:16; 11:11 # 1S; # 1S 13: 17).

 

3 But the people said, You must not go! For if we flee, it is not on that attention will be; if half of us die, they will not care; but thou art worth ten thousand of us, and now it is better that the city you can come to our rescue.

 

You must not go! David wanted to lead his men into battle, but the people were aware that his death would mean defeat and ensured takeover by Absalom. The words of people like those addressed earlier by Ahithophel to Absalom (# 2S 17: 2-3). So David agreed to stay in Mahanaim.

 

4 The king said to them, I will do what you think is right. And the king stood beside the gate, while all the people went out by hundreds and thousands.

5 The king commanded Joab, Abishai and Ittai: For my sake, gently with young Absalom! And all the people heard when the king to all the heads concerning Absalom.

 

slowly. David ordered his three commanders not to harm Absalom. The four employment of "young Absalom" (vv # 2S. 18: 5, # 2S 18: 12 # 2S 18: 29 # 2 S 18: 32) imply that David still regarded his son as a young rebel who could be forgiven.

 

6 people went out into the field against Israel, and the battle was in the forest of Ephraim.

 

the forest of Ephraim. A dense forest existed in Gilead, east of the Jordan River and north of the ford of Jabbok, where the battle took place.

 

7 And the people of Israel were slain before the servants of David, and there was in that day a great slaughter of twenty thousand men.

8 The battle spread over the entire country, and the forest devoured more people that day than the sword devoured.

 

the forest devoured more people. Surprisingly, because of the density of trees and the rugged terrain, the pursuit through the forest caused more deaths than the fight itself (v. 9).

 

9 ¶ And Absalom met the servants of David. He rode on a mule. The mule went under the thick boughs of a great oak, and Absalom's head was taken in the tree; he was left hanging between heaven and earth, and the mule that was under him went away.

 

mule. The mules were mounted by the royal family during the reign of David (2S # 18: 9; # 1R 1:33, 1:38 # 1R, # 1R 1:44).

... head caught in the oak. Absalom is neck caught in a fork formed by two branches or took his hair in the tangle of branches. The terminology and context (see # 2S 14: 26) supports the second interpretation.

 

10 A man saw it and told Joab, Behold, I saw Absalom hanging in an oak.

 

A man. One of David's soldiers refused to disobey his orders to treat Absalom "gently" (v # 2S. 18: 5), but he did nothing either to the prince suspended.

 

11 And Joab said to the man who brought him the news: You saw it! Why then did you not shot on the spot? I would have given you ten pieces of silver and a belt.

 

ten …thousand. Respectively 120 g and 12 kg.

 

12 And the man said to Joab, Though I should in my hands a thousand pieces of silver, I would not put their hands on the king's son; for we have heard the order the king gave you, to you, Abishai and Ittai: Beware the young man Absalom!

13 And if I had dealt falsely against his life, nothing would have been hid from the king, and you would have been thyself against me.

14 Joab said, I will not stay with you! And he took three darts in hand, and thrust them through the heart of Absalom, still full of life in the midst of the oak.

 

lively. Javelins Joab killed Absalom, while his arms bearers struck for the well to ensure his death (v # 2S. 18: 15). By this gesture, Joab disobeyed the explicit command of David (v # 2S. 18: 5).

 

15 Ten young men who bore Joab's armor surrounded Absalom, struck him and killed him.

16 Joab blew the trumpet; and the people returned, and from pursuing Israel, for Joab prevented.

 

the trumpet. Joab and recalled his soldiers from the battlefield (see # 2S 2:28).

 

17 They took Absalom, threw him into a big pit in the forest, and raised over him a very great heap of stones. All Israel fled everyone to his tent.

 

a very great heap of stones. Absalom was buried in a deep hole and covered with stones, perhaps to symbolize the stoning, the legal punishment for a rebellious son (# of 21: 20-21). A heap often stated that the one who was buried was a criminal or an enemy (#Jos 7:26; #Jos 8:29).

 

18 During his lifetime, Absalom had erected a monument in the King's Valley; for he said, I have no son who remember my name could be retained. And he gave his own name to the monument, and it is called Absalom's monument today.

 

a monument. Absalom had erected a monument in his own honor (see the work of Saul # 1S 15: 12). Today, there is a tomb called the Tomb of Absalom (maybe in the same place) where Orthodox Jews spit in passing.

the King's Valley. That is to say, the Kidron Valley, east of Jerusalem.

no son. According to 14: 27 Absalom had three son (whose name is not specified), but they died before him.

 

¶ 19 Ahimaaz son of Zadok said, Let me run, and bear the king news that the LORD has made avenged him the hand of his enemies.

 

Ahimaaz. Jonathan was the son of Abiathar, and Ahimaaz the son of Zadok the priest (2S # 15: 27). They were appointed to transmit information from Hushai to David.

 

20 Joab said to him: It is not you who must bring the news today; thou bear another day, but not today, because the king's son is dead.

21 Then said Joab to Cushi, Go tell the king what you saw. Cushi bowed himself to Joab, and ran.

 

Cushi. Or "the Cushite." Cush was a region south of Egypt.

 

22 Ahimaaz son of Zadok yet again to Joab, Come what may, let me also run after Cushi. And Joab said, Why wilt thou run, my son? This is not a message that you will be profitable.

23 Whatever happens, I want to run, said Ahimaaz. And he said unto him: Run! Ahimaaz ran by the way of the plain, and outran Cushi.

24 And David sat between the two gates. The watchman went up to the roof of the gate to the wall; she looked and looked. And behold a man running alone.

25 The watchman cried, and told the king. The king said, If he is alone, there is news. And this man came closer and closer.

26 The watchman saw another man running; she called to the porter, Behold a man running alone. The king said, He also brings news.

27 The watchman said, The way of the first run I think that of Ahimaaz the son of Zadok. And the king said: He is a good man, and comes with good news.

 

good man ... good news. David believed that the choice of messenger was revealing the contents of the message.

 

28 Ahimaaz called and said to the king, All is well! He prostrated himself before the king the face against the ground, and said, Blessed be the LORD your God, who delivered the men who raised their hand against my lord the king!

29 The king said, Is the young man Absalom? Ahimaaz said, I saw a great tumult when Joab sent the king's servant and me your servant; but I do not know what it was.

 

I do not know. Ahimaaz was careful not to talk about the death of Absalom, as Joab's recommendation to (v # 2S. 18: 20).

 

30 And the king said: Sit down there aside. And Ahimaaz stood aside.

31 And immediately came Cushi. And he said, Let my lord the king Tidings! Today the LORD has avenged delivering you from the hand of all who rose up against you.

32 The king said to Cushi, Is the young man Absalom safe? Cushite answered, be as that young man, the enemies of my lord king and all who rise up against you to hurt you!

 

as that young man. It was not an indirect answer, but a formulation adapted to the requirements of the culture (see # 1S 25:26).

 

33 Then the king was much moved, and went into the room over the gate and wept. He said walking my son Absalom! my son, my son Absalom! What am I died in your place! Absalom, my son, my son!

 

my son. David repeated 5 times this expression lamenting the death of Absalom (see # 2S 19: 5). Despite all the evil which his son was responsible, he delighted in the melancholy result of this loss, in an attitude that matched the weakness he had shown as a father. His unworthy son did not deserve such zeal, and his behavior was used as a warning against the deplorable consequences of sin.

https://cms.dieu-avant-tout-com.webnode.fr/

—————

Précédent