1 |
frères juifs d'Égypte: des communautés juives s'étaient installées en Égypte au moins depuis l'époque de Jérémie (voir Jér 43.2-7). |
2 |
l'année 169 de l'ère séleucide correspond à l'année 143 à 142 avant J.-C. (voir la note sur 1 Mac 1.10). — Démétrius: il s'agit de Démétrius II, roi séleucide (voir la note sur 1 Mac 1.8) qui régna de 145 à 138, puis de 129 à 125 avant J.-C. — Jason: voir 4.7-20. |
3 |
la fête des Huttes était célébrée au septième mois (septembre-octobre); la mention du mois de Kisleu (novembre-décembre) montre qu'il s'agit ici en réalité de la fête de la Dédicace (comparer 10.5-6). |
4 |
C'est-à-dire en 124 avant J.-C. |
5 |
(Commentaire inexistant ou introuvable!) |
6 |
Il a pris... contre le roi: texte probable; texte traditionnel: (Nous remercions Dieu) en tant que nous sommes prêts à lutter contre le roi. — le roi: Antiochus IV Épiphane (voir v. 14 et 1 Mac 1.10). |
7 |
Nanéa: déesse mésopotamienne, identifiée avec Artémis. |
8 |
fête des Huttes: comparer 1.9 et la note. — après avoir reconstruit...: cette affirmation ne correspond pas à ce que nous savons par ailleurs. En effet, l'autel avait été reconstruit vers 538 et le temple vers 515 avant J.-C. D'autre part, l'activité de Néhémie se situe entre 445 et 425 avant J.-C. (pour la reconstruction de l'autel et du temple, voir Esd 3.1ss; 6.14ss). |
9 |
emmenés en Perse: il s'agit de l'exil à Babylone; la Perse désigne ici tout le pays situé à l'est de l'Euphrate. |
10 |
Ce Jonatan est peut-être le même personnage que le grand-prêtre Yonatan de Néh 12.11. — joignaient leur voix à la sienne: comparer Judith 15.13-14. |
11 |
rassemble-les... dispersés: comparer Deut 30.3-5. |
12 |
Moïse l'a annoncé: comparer Ex 15.17. |
13 |
Les propriétés du naphte, ou pétrole brut, étaient connues depuis longtemps; l'auteur de ce récit sait également qu'il y avait un culte du feu chez les Perses (voir v. 34). |
14 |
les anciens documents: sans doute un texte aujourd'hui perdu. Les v. 4 à 9 n'ont pas de parallèle dans la Bible; pour les v. 1 à 3, voir Lettre Jér 3 |
15 |
la montagne d'où Moïse avait contemplé...: le mont Nébo (voir Deut 34.1-4). |
16 |
le nuage: voir Ex 24.16. — et, plus tard...: voir 1 Rois 8.10-11. |
17 |
le sacrifice... du temple: voir 1 Rois 8.62-63. |
18 |
V. 10: voir Lév 9.24 et 2 Chron 7.1. |
19 |
Moïse avait dit...: comparer Lév 10.16-17. |
20 |
dans d'autres cas... huit jours: la fête des Huttes durait huit jours (Lév 23.36,39); or, la fête de la consécration du temple, célébrée par Salomon, a coïncidé avec celle des Huttes (1 Rois 8.65-66). |
21 |
Mémoires de Néhémie: livre apocryphe aujourd'hui perdu. — les lettres... offrandes: il s'agissait probablement de lettres accompagnant les offrandes faites par des rois étrangers au temple de Jérusalem. |
22 |
Judas: Maccabée. — les livres dispersés...: voir 1 Mac 1.56-57. |
23 |
Comparer 1.18. |
24 |
les moyens de lui être consacré: autre traduction les activités du temple. |
25 |
V. 17-18: comparer Ex 19.5-6; Deut 30.3-5. |
26 |
Maccabée: voir 1 Mac 2.4 et la note. |
27 |
Antiochus Épiphane: voir 1 Mac 1.10. — Eupator: surnom d'Antiochus V, dont il est question à partir de 10.10. |
28 |
des puissances célestes...: voir 3.24; 5.2; 10.29; 11.8. |
29 |
les lois... abolies: voir 6.6-11; 1 Mac 1.41-53. |
30 |
Jason de Cyrène: écrivain appartenant à la communauté juive de Cyrénaïque (au nord de la Libye). Son ouvrage nous est inconnu par ailleurs. |
31 |
l'historien: voir v. 23. |
32 |
Onias III, fils de Simon II (voir Sir 50), descendant de Sadoc (voir Ézék 40.46 et la note). C'est probablement à lui que Dan 9.26; 11.22 fait allusion (voir Dan 9.26 et la note). |
33 |
Séleucus IV, surnommé Philopator, souverain séleucide (voir la note sur 1 Mac 1.8) de 187 à 175 avant J.-C. — roi de l'Asie: voir 1 Mac 8.6 et la note. |
34 |
Le groupe de Bilga était un des vingt-quatre groupes de prêtres (voir 1 Chron 24.7-18). |
35 |
fils de Thraséas ou, d'après certains manuscrits, de Tarse. — Grande-Syrie: voir la note sur 1 Mac 7.8. |
36 |
réservés aux veuves et aux orphelins ou effectués par les...: les veuves et les orphelins étaient particulièrement protégés par la loi (Deut 14.29; 27.19). — Hyrcan appartenait à la famille des Tobiades qui gouvernaient le territoire d'Amman en Transjordanie (comparer 1 Mac 5.13 et la note). |
37 |
loi sur les dépôts: comparer Ex 22.6-12. |
38 |
la poitrine découverte: rite de deuil attesté dans divers pays de l'Antiquité. |
39 |
levaient les mains...: voir Ps 28.2 et la note. |
40 |
le Maître des esprits célestes: ce titre, donné à Dieu, est rarement attesté dans la Bible. |
41 |
totalement inconscient: autre traduction plongé dans une profonde obscurité. |
42 |
plus haut...: voir 3.4-6. |
43 |
Grande-Syrie: voir la note sur 1 Mac 7.8. |
44 |
Antiochus Épiphane succéda à Séleucus, son frère, en 175 avant J.-C. Il fut le principal persécuteur des Juifs. — Jason: transposition grecque du nom juif Josué ou Jésus. En prenant ce nom, le nouveau grand-prêtre montrait ses sympathies pour la civilisation grecque. |
45 |
gymnase: voir 1 Mac 1.14 et la note. — citoyens d'Antioche (la capitale du royaume) ou Antiochiens: il s'agissait de Juifs favorables à l'hellénisation de la ville et qui acquéraient ainsi certains droits. Mais d'autres comprennent Antiochiens comme partisans du roi Antiochus IV. |
46 |
un précédent roi: Antiochus III avait accordé des privilèges aux Juifs vers l'an 200 avant J.-C. — Sur Eupolème et sa mission à Rome, voir 1 Mac 8.17-30. |
47 |
à la façon des Grecs ou en portant le chapeau grec: ce chapeau était le symbole d'Hermès, le dieu grec des compétitions sportives. |
48 |
dès que le signal se faisait entendre ou dès que résonnait le gong; autre traduction dès que commençait le lancement du disque. — aux exercices sportifs...: autre traduction aux distributions d'huile pourtant interdites... (cette huile était celle dont les athlètes s'enduisaient le corps). |
49 |
citoyens d'Antioche: voir v. 9 et la note. |
50 |
au couronnement: autre traduction aux noces. — Ptolémée VI Philométor, roi d'Égypte, était le neveu d'Antiochus Épiphane. — Jaffa: voir la note sur 12.3. |
51 |
Simon: voir 3.4-6. |
52 |
de plus que Jason: comparer 4.8. |
53 |
décret royal... pour cette fonction: comparer 14.13; 1 Mac 10.20. |
54 |
territoire d'Amman: voir la note sur 3.10-11. |
55 |
Tarse et Mallos: deux cités grecques de Cilicie. |
56 |
Onias: voir la note sur 3.1. — Dafné, à 8 km d'Antioche, était célèbre pour son sanctuaire d'Apollon, qui jouissait du droit d'asile; ce sanctuaire avait été fondé par Séleucus Ier, successeur immédiat d'Alexandre le Grand (voir la note sur 1 Mac 1.8). |
57 |
Ce Ptolémée était gouverneur de Grande-Syrie et de Phénicie (voir 8.8; 1 Mac 3.38); c'était donc un très haut fonctionnaire, proche du roi. |
58 |
Scythes: voir la note sur Col 3.11. |
59 |
Antiochus: il s'agit d'Antiochus IV Épiphane. — seconde expédition...: elle eut lieu en 168 avant J.-C., un an après la première (voir 1 Mac 1.16). |
60 |
il dut de nouveau partir...: voir 4.26. |
61 |
apparentés aux Juifs: comparer 1 Mac 12.6-7,21. |
62 |
Être exclu du tombeau de famille était considéré comme une terrible punition (voir 1 Rois 13.22; Jér 8.2 et la note). |
63 |
Héliodore... trésor du temple: voir 3.1-40. |
64 |
V. 19: comparer Marc 2.27. |
65 |
de race phrygienne: la Phrygie, en Asie Mineure, n'appartenait plus à l'empire séleucide, mais on y recrutait probablement des soldats. |
66 |
au mont Garizim: c'est-à-dire sans doute à Sichem, ville située au pied du mont Garizim. |
67 |
Mysie: région du nord-ouest de l'Asie Mineure. |
68 |
V. 24-26: voir 1 Mac 1.29-30. |
69 |
Maccabée: voir 1 Mac 2.4 et la note. — se retira: comparer 1 Mac 2.28s. — impurs: voir Lév 11. |
70 |
l'Athénien Géronte: autre traduction un vieil Athénien. |
71 |
au dieu grec Zeus olympien: dans la religion grecque, Zeus était le dieu suprême; il était censé résider sur le mont Olympe. — comme le demandaient...: texte probable; texte traditionnel conformément au caractère des habitants de la région. |
72 |
Dionysos était le dieu grec de la vigne et du vin. |
73 |
des habitants de Ptolémaïs: selon des versions anciennes; texte grec de Ptolémée. — Ptolémaïs: voir les notes sur 13.24 et 25. |
74 |
par respect pour la sainteté de ce jour...: comparer 1 Mac 2.32-38 et la note du v. 34. |
75 |
V. 12-17: comparer 5.17-20. |
76 |
Sur ce double aspect de la justice divine (v. 14-15), voir Gen 15.16; Sag 11.10; 12.20-22; 1 Thess 2.16. |
77 |
viande de porc: le porc était considéré comme un animal impur et la loi de Moïse interdisait d'en manger la viande (voir Lév 11.7-8). |
78 |
viande de porc...: voir la note sur 6.18. |
79 |
Voir Deut 32.36. |
80 |
langue de ses ancêtres: il s'agit sans doute de l'hébreu, bien que la langue couramment parlée à cette époque fût l'araméen. |
81 |
pour une vie nouvelle, éternelle: comparer Dan 12.2; Hébr 11.35. |
82 |
contre toi et tes descendants: allusion à la fin dramatique d'Antiochus et à la mort violente de ses fils et petits-fils (voir chap. 9; 14.2; 1 Mac 11.17; 13.31). |
83 |
Comparer v. 32; 5.17. |
84 |
supposa que ses propos...: ne sachant pas l'hébreu, Antiochus ne comprenait pas ce qu'elle disait (comparer v. 27). — ami du Roi: voir 1 Mac 2.18 et la note. |
85 |
Comparer v. 18; 5.17. |
86 |
sont tombés... attend: le texte grec est obscur et la traduction incertaine. |
87 |
Judas Maccabée: voir 5.27; 1 Mac 2.4 et la note. |
88 |
le sang répandu...: voir Gen 4.10; Ézék 24.7 et la note. |
89 |
Philippe: voir 5.22 et la note. — Grande-Syrie: voir la note sur 1 Mac 7.8. |
90 |
"amis du Roi": voir 1 Mac 2.18 et la note. |
91 |
Cette grosse somme due aux Romains doit être le solde de la dette contractée par le père d'Antiochus Épiphane: en 188 avant J.-C., il avait été condamné par le traité d'Apamée à leur verser l'équivalent de 324 000 kilos d'argent en 12 ans. |
92 |
Ces gens comptent... le Dieu tout-puissant: comparer 1 Sam 17.45; Ps 20.8. |
93 |
Voir 2 Rois 19.35. |
94 |
Cette bataille contre les Galates n'est pas attestée ailleurs. |
95 |
livre saint: comparer 1 Mac 3.48. |
96 |
Timothée: voir 1 Mac 5.6. — Bachidès: voir 1 Mac 7.8. |
97 |
L'incendie des portes du temple a sans doute eu lieu lors de l'intervention violente racontée en 1 Mac 1.29-35; voir aussi 2 Mac 1.8. — Kallistène: personnage inconnu par ailleurs. |
98 |
Persépolis: ancienne capitale de l'empire perse, à 400 km au sud de Téhéran. |
99 |
Ecbatane: l'actuelle ville de Hamadan, à 700 km au nord-ouest de Persépolis. |
100 |
V. 6: comparer v. 28; 8.33; 13.8. |
101 |
Façon imagée de dire qu'Antiochus s'égalait à Dieu (v. 12; comparer És 40.12; 51.15). |
102 |
Comparer És 14.13s; Abd 4. |
103 |
Quant aux frais... revenus: comparer 3.3. |
104 |
Haut-Pays: voir 1 Mac 3.37 et la note. Antiochus III fit campagne contre le Haut-Pays vers 210 avant J.-C. |
105 |
qui avait été élevé avec le roi: autre traduction un ami intime du roi. — Philométor: voir 4.21 et la note. |
106 |
Par ce procédé, on évitait d'utiliser un feu profane. |
107 |
Kisleu: voir Néh 1.1 et la note. |
108 |
fête des Huttes: voir au Vocabulaire CALENDRIER. |
109 |
Grande-Syrie: voir la note sur 1 Mac 7.8. |
110 |
Gouverneur de Chypre pour le compte du roi d'Égypte Ptolémée Philométor, ce personnage passa dans le camp des Séleucides quand Antiochus Épiphane s'empara de Chypre en 186 avant J.-C. (voir v. 13). |
111 |
"amis du Roi": voir 1 Mac 2.18 et la note. |
112 |
Idumée: partie de l'ancien territoire d'Édom située au sud de la Judée. |
113 |
vaincu une première fois: voir 8.30. — fit venir d'Asie...: les chevaux élevés par les Parthes sur les plateaux d'Iran étaient réputés. |
114 |
de la poussière sur leur tête: comparer Néh 9.1 et la note. |
115 |
Voir Ex 23.22. |
116 |
Guézer: voir la note sur 1 Mac 4.15. |
117 |
parent du Roi: voir 1 Mac 3.32 et la note. |
118 |
Beth-Sour: voir 1 Mac 4.29 et la note. |
119 |
un bon ange: comparer Ex 23.20. |
120 |
Jean est le nom d'un des frères de Judas Maccabée (voir 1 Mac 2.2), mais on ignore s'il s'agit de lui ici. — Absalom est un personnage important; deux de ses fils exerceront des commandements militaires (voir 1 Mac 11.70; 13.11). — document ci-joint: la lettre de Lysias était sans doute accompagnée d'une copie du document contenant les demandes envoyées par les Juifs. |
121 |
et il a accordé... admissible: ou, d'après certains manuscrits, et j'ai accordé ce qui me semblait admissible. |
122 |
mois de Zeus-Corinthien: mois inconnu; d'anciens manuscrits latins ont lu Dioscoros, qui est un mois du calendrier crétois correspondant au mois de Xantique des v. 30, 33 et 38. — année 148: en 164 avant J.-C. |
123 |
frère: voir 1 Mac 11.30 et la note. |
124 |
Ménélas: voir 4.23-25. |
125 |
Xantique: mois du calendrier séleucide correspondant à Adar du calendrier juif (le douzième mois). |
126 |
année 148: voir v. 21 et la note. |
127 |
"parent du Roi": voir 1 Mac 3.32 et la note. |
128 |
Timothée contrôlait la Transjordanie (voir 1 Mac 5.6; 2 Mac 10.24). — Les trois autres gouverneurs nous sont inconnus par ailleurs. |
129 |
Jaffa ou Joppé, qui était autrefois un port important. |
130 |
Jamnia: voir 1 Mac 5.58 et la note. |
131 |
Les Arabes (appelés nomades au v. 11) sont des Nabatéens (voir 1 Mac 5.25 et la note). |
132 |
Chasfo: voir 1 Mac 5.26 et la note. — protégée par des levées de terre: traduction incertaine d'un terme grec peu clair. |
133 |
Jéricho: voir Jos 6. — béliers: le bélier est une machine de guerre servant à défoncer les portes ou les murailles; il était fait d'une grosse poutre de bois, terminée par une tête de bélier en métal et fixée sur une charpente roulante. |
134 |
Charax: place forte de Timothée, dans le territoire d'Amman, à l'est du Jourdain, où résidait le gouverneur de cette région. — Toubiens: habitants du pays de Tobie (voir la note sur 1 Mac 5.13), c'est-à-dire le territoire d'Amman; ils étaient des cavaliers réputés (voir v. 35 et la note). |
135 |
les passages... étroits: il s'agit sans doute des gorges creusées par le torrent qui coule non loin de là. |
136 |
le premier corps d'armée de Judas apparut: autre traduction le corps d'armée commandé par Judas apparut le premier. |
137 |
sanctuaire... Atargatis (ou Astarté): voir 1 Mac 5.43 et la note. |
138 |
où habitaient des gens: ou, d'après certains manuscrits, où habitaient Lysias et des gens. |
139 |
Scythopolis ou Beth-Chéan: voir la note sur 1 Mac 5.52. |
140 |
Idumée: voir 10.14 et la note. |
141 |
Dosithée: c'est le commandant juif qui captura Timothée (voir v. 24). — du groupe de Bakénor: certains manuscrits ajoutent un Toubien (voir la note sur 12.17). — Thrace: région située entre la Macédoine et la mer Noire; les Séleucides y recrutaient des mercenaires. |
142 |
langue de ses ancêtres: voir 7.8 et la note. |
143 |
Adoullam: voir 1 Sam 22.1 et la note. — se purifièrent selon l'usage: voir Nomb 19.11-12. |
144 |
Jamnia: voir 1 Mac 5.58 et la note. — la loi interdit...: voir Deut 7.25-26. |
145 |
année 149: en 163 avant J.-C. |
146 |
Lysias: voir 1 Mac 6.16-17. — Chacun d'eux commandait: ou, selon certains manuscrits, En outre, il commandait. |
147 |
sa fonction de grand-prêtre: voir 4.24-25. On ne nous rapporte pas quand il a été écarté de cette fonction. |
148 |
Bérée: ce nom d'une ville de Macédoine avait été donné à Alep, en Syrie, par Séleucus Ier Nicator, le fondateur de la dynastie séleucide (voir la note sur 1 Mac 1.8). |
149 |
sans même pouvoir être enterré: voir la note sur Ézék 29.5. |
150 |
V. 8: comparer Sag 11.16. |
151 |
Modine: voir 1 Mac 2.1 et la note. |
152 |
mot d'ordre: comparer 8.23. |
153 |
Beth-Sour: voir 11.5. |
154 |
Ptolémaïs: l'actuelle Saint-Jean-d'Acre, au nord du mont Carmel. — Guerra: près de Péluse, aux portes de l'Égypte. |
155 |
Ptolémaïs, ville grecque, était franchement hostile aux Juifs (voir 6.8-9). |
156 |
Tripoli: port de Phénicie, à une centaine de kilomètres au nord de Beyrouth. |
157 |
année 151: en 161 avant J.-C. |
158 |
Hassidéens: voir 1 Mac 2.42 et la note. |
159 |
"amis du Roi": voir 1 Mac 2.18 et la note. |
160 |
Nicanor: voir 8.9. |
161 |
de la poussière sur leur tête: comparer Néh 9.1 et la note. — interventions visibles: comparer 2.21 et la note. |
162 |
Hadacha: voir 1 Mac 7.40 et la note. |
163 |
Le texte grec de la fin du verset est peu clair et la traduction incertaine. |
164 |
se déroula sans incident: autre traduction aboutit à un accord. |
165 |
Dionysos: voir 6.7 et la note. |
166 |
récemment purifié ta demeure: voir 10.1-8. |
167 |
continuer à pratiquer les coutumes juives: voir 6.1-11. |
168 |
se jeta sur son épée: comparer 1 Sam 31.4. |
169 |
triple gredin: comparer 8.34. |
170 |
déloyauté... promesses: comparer 5.25; 12.3; 1 Mac 6.62. |
171 |
un rêve digne de foi, par lequel il...: ou, selon d'autres manuscrits, un rêve digne de foi, une sorte de vision qui... |
172 |
les mains levées: comparer Ps 28.2 et la note. |
173 |
Jérémie: comparer 2.1-8; Jér 37.3; 42.2. |
174 |
il extermina... Sennakérib: voir 8.19 et la note. |
175 |
langue de leurs ancêtres: voir 7.8 et la note. |
176 |
le bras qu'il avait étendu: voir 14.33. |
177 |
jour de Mardochée: voir Est 9.17-22,31. |