ESDRAS 2 : 1 à 70 *** + EZRA 2 : 1 to 70 + NOTES TO JOHN MACARTHUR
04/05/2017 04:35ESDRAS 2 : 1 à 70 *** +
1 ¶ Voici ceux de la province qui revinrent de l’exil, ceux que Nébucadnetsar, roi de Babylone, avait emmenés captifs à Babylone, et qui retournèrent à Jérusalem et en Juda, chacun dans sa ville.
2:1-70
Cette liste est quasi identique à celle de #Né 7:6-73.
la province. Juda, qui avait été un royaume célèbre, indépendant et puissant, était devenu une province ignorée et soumise de l’Empire perse. Même après leur retour, les Juifs furent considérés comme des sujets de Cyrus établis dans une province perse.
2 Ils partirent avec Zorobabel, Josué, Néhémie, Seraja, Reélaja, Mardochée, Bilschan, Mispar, Bigvaï, Réhum, Baana. Nombre des hommes du peuple d’Israël:
Zorobabel. Cet homme était le chef légitime de Juda, car il était de la lignée de David par Jojakin (ou Jéconias, cf. #1Ch 3:17). Il n’exerça pas de fonction royale, étant donné la malédiction qui reposait sur la lignée de Jojakin (#Jér 22:24-30), mais il figure pourtant dans la généalogie messianique, parce que la malédiction avait été contournée (cf. #Mt 1:12 ; #Lu 3:27). Dans la généalogie de Christ que Luc donne, la malédiction est contournée par le fait que le Messie est signalé comme un descendant physique de Nathan, le fils de David. Le nom de Zorobabel signifiait « semence de Babylone », ce qui indiquait son lieu de naissance. Ce fut lui, et non pas Scheschbatsar, le choix politique de Cyrus (cf. #Esd 1:11), qui prit la tête de Juda conformément à la volonté de Dieu.
Josué. Le nom de celui qui était souverain sacrificateur lors de cette première série de retours signifiait « l’Éternel sauve ». Voir aussi #Ag 1:1 et #Za 3:1. Son père Jotsadak (#Esd 3:2) avait fait partie des déportés (cf. #1Ch 6:15). Il était issu de la tribu de Lévi et descendait d’Aaron par Eléazar et Phinées, de sorte qu’il figurait dans la lignée de souverains sacrificateurs légitimes (cf. #No 25:10-13).
Néhémie … Mardochée. Il s’agissait d’autres hommes que ceux mentionnés dans Néhémie et Esther.
3 les fils de Pareosch, deux mille cent soixante-douze ;
2:3-20
Liste de diverses familles juives, en fonction de leur ancêtre.
4 les fils de Schephathia, trois cent soixante-douze ;
5 les fils d’Arach, sept cent soixante-quinze ;
6 les fils de Pachath-Moab, des fils de Josué et de Joab, deux mille huit cent douze ;
7 les fils d’Elam, mille deux cent cinquante-quatre ;
8 les fils de Zatthu, neuf cent quarante-cinq ;
9 les fils de Zaccaï, sept cent soixante ;
10 les fils de Bani, six cent quarante-deux ;
11 les fils de Bébaï, six cent vingt-trois ;
12 les fils d’Azgad, mille deux cent vingt-deux ;
13 les fils d’Adonikam, six cent soixante-six ;
14 les fils de Bigvaï, deux mille cinquante-six ;
15 les fils d’Adin, quatre cent cinquante-quatre ;
16 les fils d’Ather, de la famille d’Ézéchias, quatre-vingt-dix-huit ;
17 les fils de Betsaï, trois cent vingt-trois ;
18 les fils de Jora, cent douze ;
19 les fils de Haschum, deux cent vingt-trois ;
20 les fils de Guibbar, quatre-vingt-quinze ;
21 les fils de Bethléhem, cent vingt-trois ;
2:21-35
Liste de diverses personnes, en fonction de leur ville d’origine en Juda.
22 les gens de Nethopha, cinquante-six ;
23 les gens d’Anathoth, cent vingt-huit ;
24 les fils d’Azmaveth, quarante-deux ;
25 les fils de Kirjath-Arim, de Kephira et de Beéroth, sept cent quarante-trois ;
26 les fils de Rama et de Guéba, six cent vingt et un ;
27 les gens de Micmas, cent vingt-deux ;
28 les gens de Béthel et d’Aï, deux cent vingt-trois ;
29 les fils de Nebo, cinquante-deux ;
30 les fils de Magbisch, cent cinquante-six ;
31 les fils de l’autre Elam, mille deux cent cinquante-quatre ;
32 les fils de Harim, trois cent vingt ;
33 les fils de Lod, de Hadid et d’Ono, sept cent vingt-cinq ;
34 les fils de Jéricho, trois cent quarante-cinq ;
35 les fils de Senaa, trois mille six cent trente.
36 ¶ Sacrificateurs : les fils de Jedaeja, de la maison de Josué, neuf cent soixante-treize ;
2:36-42
Liste de sacrificateurs et Lévites. Voir #Né 12:1-9 pour plus de détails.
37 les fils d’Immer, mille cinquante-deux ;
38 les fils de Paschhur, mille deux cent quarante-sept ;
39 les fils de Harim, mille dix-sept.
40 Lévites : les fils de Josué et de Kadmiel, des fils d’Hodavia, soixante-quatorze.
41 Chantres : les fils d’Asaph, cent vingt-huit.
42 Fils des portiers : les fils de Schallum, les fils d’Ather, les fils de Thalmon, les fils d’Akkub, les fils de Hathitha, les fils de Schobaï, en tout cent trente-neuf.
43 Néthiniens : les fils de Tsicha, les fils de Hasupha, les fils de Thabbaoth,
2:43-54
Néthiniens. C’étaient les serviteurs du temple. Descendants des Gabaonites, ils accomplissaient des tâches propres à des esclaves dans le temple.
44 les fils de Kéros, les fils de Siaha, les fils de Padon,
45 les fils de Lebana, les fils de Hagaba, les fils d’Akkub,
46 les fils de Hagab, les fils de Schamlaï, les fils de Hanan,
47 les fils de Guiddel, les fils de Gachar, les fils de Reaja,
48 les fils de Retsin, les fils de Nékoda, les fils de Gazzam,
49 les fils d’Uzza, les fils de Paséach, les fils de Bésaï,
50 les fils d’Asna, les fils de Méhunim, les fils de Néphusim,
51 les fils de Bakbuk, les fils de Hakupha, les fils de Harhur,
52 les fils de Batsluth, les fils de Méhida, les fils de Harscha,
53 les fils de Barkos, les fils de Sisera, les fils de Thamach,
54 les fils de Netsiach, les fils de Hathipha.
55 Fils des serviteurs de Salomon : les fils de Sothaï, les fils de Sophéreth, les fils de Péruda,
2:55-58
Liste des descendants des serviteurs de Salomon.
56 les fils de Jaala, les fils de Darkon, les fils de Guiddel,
57 les fils de Schephathia, les fils de Hatthil, les fils de Pokéreth-Hatsebaïm, les fils d’Ami.
58 Total des Néthiniens et des fils des serviteurs de Salomon : trois cent quatre-vingt-douze.
59 Voici ceux qui partirent de Thel-Mélach, de Thel-Harscha, de Kérub-Addan, et qui ne purent pas faire connaître leur maison paternelle et leur race, pour prouver qu’ils étaient d’Israël.
2:59-62
Liste de ceux dont l’origine familiale ne put pas être vérifiée.
60 Les fils de Delaja, les fils de Tobija, les fils de Nékoda, six cent cinquante-deux.
61 Et parmi les fils des sacrificateurs : les fils de Habaja, les fils d’Hakkots, les fils de Barzillaï, qui avait pris pour femme une des filles de Barzillaï, le Galaadite, et fut appelé de leur nom.
62 Ils cherchèrent leurs titres généalogiques, mais ils ne les trouvèrent point. On les exclut du sacerdoce,
63 et le gouverneur leur dit de ne pas manger des choses très saintes jusqu’à ce qu’un sacrificateur ait consulté l’urim et le thummim.
l’urim et le thummim. Ces objets, conservés dans le pectoral du souverain sacrificateur, étaient utilisés pour déterminer la volonté divine.
64 ¶ L’assemblée tout entière était de quarante-deux mille trois cent soixante personnes,
2:64-65
Ces nombres mentionnent 12 000 personnes de plus que la somme des chiffres contenus dans les listes détaillées. En effet, une simple addition permet d’arriver à un total de 29 818 dans ce ch., et de 31 089 dans le ch. parallèle de Néhémie. Esdras mentionne 494 personnes omises par Néhémie, et Néhémie en mentionne 1765 omises par Esdras. Si l’on ajoute le surplus d’Esdras au total de Néhémie, et le surplus de Néhémie au total d’Esdras, on obtient pour tous les deux la somme de 31 583. La différence entre cette somme et les 42 360 de ce v. est de 10 777 personnes. Il s’agissait de celles qui ne furent pas décomptées parce qu’elles n’appartenaient ni à Juda, ni à Benjamin, ni aux familles des sacrificateurs, mais aux autres tribus. Les serviteurs et chantres, hommes et femmes, furent comptés séparément (v. #Esd 2:65). Ainsi, en combinant tous ces éléments, on peut estimer le nombre de ceux qui partirent avec Zorobabel à environ 50 000, outre 8000 bêtes de somme.
65 sans compter leurs serviteurs et leurs servantes, au nombre de sept mille trois cent trente-sept. Parmi eux se trouvaient deux cents chantres et chanteuses.
66 Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets,
67 quatre cent trente-cinq chameaux, et six mille sept cent vingt ânes.
68 Plusieurs des chefs de famille, à leur arrivée vers la maison de l’Éternel à Jérusalem, firent des offrandes volontaires pour la maison de Dieu, afin qu’on la rétablît sur le lieu où elle avait été.
69 Ils donnèrent au trésor de l’œuvre, selon leurs moyens, soixante et un mille dariques d’or, cinq mille mines d’argent, et cent tuniques sacerdotales.
dariques … mines. La darique était une monnaie perse, nommée d’après Darius Ier. Cette somme correspondait à environ 500 kg d’or. Quant à la mine, elle pesait environ un demi-kilo, de sorte qu’il y avait environ 2500 kg d’argent (cf. #1Ch 29:7).
70 Les sacrificateurs et les Lévites, les gens du peuple, les chantres, les portiers et les Néthiniens s’établirent dans leurs villes. Tout Israël habita dans ses villes.
Néthiniens. C’étaient les serviteurs du temple. Descendants des Gabaonites, ils accomplissaient des tâches propres à des esclaves dans le temple.
EZRA 2 : 1 to 70 + NOTES TO JOHN MACARTHUR
1 ¶ And the men of the province returned from exile, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had taken captive to Babylon, and returned to Jerusalem and to Judah every man in his city.
2: 1-70
This list is almost identical to that of # Born 7: 6-73.
Province. Judah, which had been a famous, independent and powerful kingdom, had become an ignored and subdued province of the Persian Empire. Even after their return, the Jews were considered as Cyrus subjects established in a Persian province.
2 And they went with Zerubbabel, Joshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilschan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baana. Many of the men of the people of Israel:
Zorobabel. This man was the legitimate chief of Judah, for he was of the line of David by Jojakin (or Jeconiah, cf. 1Ch 3:17). He did not exercise a royal function, given the curse that rested on the lineage of Jojakin (# 22: 24-30), but it appears in the messianic genealogy, because the curse had been bypassed (cf. # Mt 1:12; #Lu 3:27). In the genealogy of Christ that Luke gives, the curse is bypassed by the fact that the Messiah is reported as a physical descendant of Nathan, the son of David. The name Zorobabel meant "seed of Babylon," which indicated its place of birth. It was he, not Scheschbatsar, the political choice of Cyrus (cf. #Esd 1:11), who took the head of Judah according to the will of God.
Joshua. The name of him who was high priest in this first series of returns meant "the Lord saved." See also #Ag 1: 1 and #Za 3: 1. His father Jotsadak (#Esd 3: 2) was one of the deportees (cf # 1Ch 6:15). He was a descendant of the tribe of Levi, and descended from Aaron by Eleazar and Phinehas, so that he appeared in the line of sovereign legitimate priests (cf. # 25: 10-13).
Nehemiah ... Mordecai. These were other men than those mentioned in Nehemiah and Esther.
3 the children of Pareosh, two thousand one hundred and seventy-two;
2: 3-20
List of various Jewish families, according to their ancestor.
4 the children of Shephatiah, three hundred and seventy-two;
5 The children of Arach, seven hundred and seventy-five.
6 the children of Pachath-Moab, of the sons of Joshua and Joab, two thousand eight hundred and twelve;
7 The children of Elam, a thousand two hundred fifty and four.
8 The children of Zatthu, nine hundred forty and five.
9 The children of Zachai, seven hundred and sixty.
10 The children of Bani, six hundred and forty and two.
11 The children of Bebai, six hundred twenty and three.
12 the children of Azgad, a thousand two hundred twenty and two;
13 The children of Adonikam, six hundred and sixty-six.
14 The sons of Bigvai, two thousand and fifty-six;
15 The children of Adin, four hundred fifty and four.
16 The sons of Ather, of the family of Hezekiah, ninety and eight.
17 The children of Bezai, three hundred twenty and three.
18 The children of Jora, a hundred and twelve;
19 The children of Hashum, two hundred twenty and three.
20 the children of Gibbar, ninety-five;
21 The children of Bethlehem, one hundred and twenty-three.
2: 21-35
List of various people, according to their town of origin in Judah.
22 the people of Nethopha, fifty-six;
23 The men of Anathoth, a hundred and twenty-eight.
24 the children of Azmaveth, forty-two;
25 The children of Kiriath-Arim, Kephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three.
26 The children of Ramah and Geba, six hundred twenty and one.
27 the men of Micmah, a hundred and twenty-two;
28 the men of Bethel and Ai, two hundred twenty and three;
29 the children of Nebo, fifty-two;
30 The children of Maghish, one hundred fifty and six.
31 the children of the other Elam, one thousand two hundred fifty and four.
32 The children of Harim, three hundred and twenty.
33 The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty and five.
34 The children of Jericho, three hundred forty and five.
35 The children of Senaa, three thousand six hundred and thirty.
36 ¶ The priests: the children of Jedaeiah, of the house of Joshua, nine hundred seventy-three;
2: 36-42
List of priests and Levites. See # Born 12: 1-9 for more details.
37 The children of Immer, a thousand and fifty-two;
38 The children of Paschur, a thousand two hundred forty and seven.
39 The children of Harim, a thousand and seventeen.
40 Levites: the children of Joshua and Kadmiel, of the children of Hodaviah, seventy-four.
41 Singers: the children of Asaph, one hundred and twenty-eight.
42 The children of the porters: the children of Shallum, the children of Ather, the children of Thalmon, the children of Akkub, the children of Hathithah, the children of Shobai, a hundred and thirty-nine.
43 Nethinim: the sons of Zisha, the children of Hasupha, the children of Tibbaoth,
2: 43-54
Nethinims. They were the servants of the temple. Descendants of the Gibeonites, they performed tasks proper to slaves in the temple.
44 the children of Keros, the children of Shiaha, the children of Padon,
45 The sons of Lebana, the children of Hagabah, the children of Akkub,
46 the children of Hagab, the children of Shamlai, the children of Hanan,
47 And the sons of Giddel, and the children of Gachar, and the sons of Reaiah,
48 The children of Rezin, the children of Nekoda, the children of Gazzam,
49 The children of Uzza, the sons of Paseah, the children of Beesai,
50 the children of Asna, the children of Meunim, the children of Nephusim,
51 the children of Bakbuk, the children of Hakupha, the sons of Harhur,
52 The children of Batsluth, the children of Mehida, the children of Harsha,
53 The children of Barkus, the children of Sisera, the children of Thamah,
54 The children of Nethiah the son of Hathiphah.
55 The sons of Solomon, the sons of Sothai, the sons of Sopereth, the sons of Peruda,
2: 55-58
List of the descendants of the servants of Solomon.
56 the sons of Jaala, the sons of Darkon, the sons of Guiddel,
57 The sons of Shephatiah, the children of Hathel, the children of Pokereth-Hatsebaim, the sons of Ami.
58 Total of the Nethinim and the sons of the servants of Solomon: three hundred and ninety-two.
59 These were the men who went from Thel-Melach, from Thel-Harshah, from Kerub-Addan, and could not make known their father's house and their race, to prove that they were of Israel.
2: 59-62
List of those whose family origin could not be verified.
60 The sons of Delaiah, the sons of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred fifty and two.
61 And among the sons of the priests were the sons of Habaiah, the sons of Hakkots, the sons of Barzillai, who took the wife of one of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called by their name.
62 They sought their genealogical titles, but they did not find them. They are excluded from the priesthood,
63 and the governor told them not to eat very holy things until a priest consulted the urim and the thummim.
Urim and thummim. These objects, preserved in the pectoral of the high priest, were used to determine the divine will.
64 And the whole congregation was forty and two thousand and three hundred and sixty,
2: 64-65
These numbers refer to 12,000 more people than the sum of the numbers in the detailed lists. Indeed, a simple addition makes it possible to arrive at a total of 29 818 in this ch., And 31 089 in ch. Parallel of Nehemiah. Ezra mentions 494 people omitted by Nehemiah, and Nehemiah mentions 1765 omitted by Ezra. If we add the surplus of Ezra to the total of Nehemiah, and the surplus of Nehemiah to the total of Ezra, we obtain for both the sum of 31,583. The difference between this sum and the 42,360 of this v . Is 10,777 people. These were those which were not counted because they belonged neither to Judah, nor to Benjamin, nor to the families of the priests, but to the other tribes. The servants and singers, men and women, were counted separately (see #Esd 2:65). Thus, by combining all these elements, one can estimate the number of those who left with Zorobabel to about 50 000, besides 8000 beasts of burden.
65 without counting their servants and maidservants, numbering seven thousand three hundred and thirty-seven. Among them were two hundred singers and singers.
66 They had seven hundred and thirty-six horses, two hundred and forty-five mules,
67 four hundred and thirty-five camels, and six thousand seven hundred and twenty asses.
68 And many of the heads of the families, when they came to the house of the LORD at Jerusalem, made offerings for the house of God, that it might be restored to the place where it had been.
69 And they gave to the treasury of the work, according to their means, sixty and one thousand golden darics, five thousand silver mines, and a hundred priestly coats.
Darks ... mines. The daric was a Persian currency, named after Darius I. This amount was about 500 kg of gold. As for the mine, it weighed about half a kilogram, so that there were about 2500 kg of silver (see # 1Ch 29: 7).
70 And the priests and the Levites, and the men of the people, and the singers, and the gatekeepers, and the Nethinim settled themselves in their cities. All Israel dwelt in its cities.
Nethinims. They were the servants of the temple. Descendants of the Gibeonites, they performed tasks proper to slaves in the temple.
—————