La ruine prochaine de Jérusalem et le retour des captifs
V. 1-5: cf. Jé 34:1-6.
1La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, la dixième année de Sédécias, roi de Juda. C’était la dix-huitième année de Nebucadnetsar. 2L’armée du roi de Babylone assiégeait alors Jérusalem; et Jérémie, le prophète, était enfermé dans la cour de la prison qui était dans la maison du roi de Juda. 3Sédécias, roi de Juda, l’avait fait enfermer, et lui avait dit: Pourquoi prophétises-tu, en disant: Ainsi parle l’Éternel: Voici, je livre cette ville entre les mains du roi de Babylone, et il la prendra;4Sédécias, roi de Juda, n’échappera pas aux Chaldéens, mais il sera livré entre les mains du roi de Babylone, il lui parlera bouche à bouche, et ses yeux verront ses yeux; 5le roi de Babylone emmènera Sédécias à Babylone, où il restera jusqu’à ce que je me souvienne de lui, dit l’Éternel; si vous vous battez contre les Chaldéens, vous n’aurez point de succès.
V. 6-15: cf. v. 42-44. (Lé 25:24-34. Ru 4:1-4.) 2 Co 5:7.
6Jérémie dit: La parole de l’Éternel m’a été adressée, en ces mots: 7Voici, Hanameel, fils de ton oncle Schallum, va venir auprès de toi pour te dire: Achète mon champ qui est à Anathoth, car tu as le droit de rachat pour l’acquérir. 8Et Hanameel, fils de mon oncle, vint auprès de moi, selon la parole de l’Éternel, dans la cour de la prison, et il me dit: Achète mon champ, qui est à Anathoth, dans le pays de Benjamin, car tu as le droit d’héritage et de rachat, achète-le! Je reconnus que c’était la parole de l’Éternel. 9J’achetai de Hanameel, fils de mon oncle, le champ qui est à Anathoth, et je lui pesai l’argent, dix-sept sicles d’argent. 10J’écrivis un contrat, que je cachetai, je pris des témoins, et je pesai l’argent dans une balance. 11Je pris ensuite le contrat d’acquisition, celui qui était cacheté, conformément à la loi et aux usages, et celui qui était ouvert; 12et je remis le contrat d’acquisition à Baruc, fils de Nérija, fils de Machséja, en présence de Hanameel, fils de mon oncle, en présence des témoins qui avaient signé le contrat d’acquisition, et en présence de tous les juifs qui se trouvaient dans la cour de la prison. 13Et je donnai devant eux cet ordre à Baruc: 14Ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël: Prends ces écrits, ce contrat d’acquisition, celui qui est cacheté et celui qui est ouvert, et mets-les dans un vase de terre, afin qu’ils se conservent longtemps. 15Car ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël: On achètera encore des maisons, des champs et des vignes, dans ce pays.
V. 16-25: cf. Né 9:6-30. (Ps 92:6. És 55:8, 9.)
16Après que j’eus remis le contrat d’acquisition à Baruc, fils de Nérija, j’adressai cette prière à l’Éternel:
17Ah! Seigneur Éternel,
Voici, tu as fait les cieux et la terre
Par ta grande puissance et par ton bras étendu:
Rien n’est étonnant de ta part.
18 Tu fais miséricorde jusqu’à la millième génération,
Et tu punis l’iniquité des pères dans le sein de leurs enfants après eux.
Tu es le Dieu grand, le puissant,
Dont le nom est l’Éternel des armées.
19Tu es grand en conseil et puissant en action;
Tu as les yeux ouverts sur toutes les voies des enfants des hommes,
Pour rendre à chacun selon ses voies,
Selon le fruit de ses œuvres.
20Tu as fait des miracles et des prodiges dans le pays d’Égypte jusqu’à ce jour,
Et en Israël et parmi les hommes,
Et tu t’es fait un nom comme il l’est aujourd’hui.
21Tu as fait sortir du pays d’Égypte ton peuple d’Israël,
Avec des miracles et des prodiges, à main forte et à bras étendu,
Et avec une grande terreur.
22Tu leur as donné ce pays,
Que tu avais juré à leurs pères de leur donner,
Pays où coulent le lait et le miel.
23Ils sont venus, et ils en ont pris possession.
Mais ils n’ont point obéi à ta voix,
Ils n’ont point observé ta loi,
Ils n’ont pas fait tout ce que tu leur avais ordonné de faire.
Et c’est alors que tu as fait fondre sur eux tous ces malheurs!
24Voici, les terrasses s’élèvent contre la ville et la menacent;
La ville sera livrée entre les mains des Chaldéens qui l’attaquent,
Vaincue par l’épée, par la famine et par la peste.
Ce que tu as dit est arrivé, et tu le vois.
25Néanmoins, Seigneur Éternel, tu m’as dit:
Achète un champ pour de l’argent, prends des témoins…
Et la ville est livrée entre les mains des Chaldéens!
V. 26-35: cf. 2 Ch 36:14-19.
26La parole de l’Éternel fut adressée à Jérémie, en ces mots:
27Voici, je suis l’Éternel, le Dieu de toute chair.
Y a-t-il rien qui soit étonnant de ma part?
28C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel:
Voici, je livre cette ville entre les mains des Chaldéens,
Et entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone,
Et il la prendra.
29Les Chaldéens qui attaquent cette ville vont entrer,
Ils y mettront le feu, et ils la brûleront,
Avec les maisons sur les toits desquelles on a offert de l’encens à Baal
Et fait des libations à d’autres dieux,
Afin de m’irriter.
30Car les enfants d’Israël et les enfants de Juda
N’ont fait, dès leur jeunesse, que ce qui est mal à mes yeux;
Les enfants d’Israël n’ont fait que m’irriter
Par l’œuvre de leurs mains, dit l’Éternel.
31Car cette ville excite ma colère et ma fureur,
Depuis le jour où on l’a bâtie jusqu’à ce jour;
Aussi je veux l’ôter de devant ma face,
32A cause de tout le mal que les enfants d’Israël et les enfants de Juda
Ont fait pour m’irriter,
Eux, leurs rois, leurs chefs, leurs sacrificateurs et leurs prophètes,
Les hommes de Juda et les habitants de Jérusalem.
33Ils m’ont tourné le dos, ils ne m’ont pas regardé;
On les a enseignés, on les a enseignés dès le matin;
Mais ils n’ont pas écouté pour recevoir instruction.
34Ils ont placé leurs abominations
Dans la maison sur laquelle mon nom est invoqué,
Afin de la souiller.
35Ils ont bâti des hauts lieux à Baal dans la vallée de Ben-Hinnom,
Pour faire passer à Moloc leurs fils et leurs filles:
Ce que je ne leur avais point ordonné;
Et il ne m’était point venu à la pensée
Qu’ils commettraient de telles horreurs
Pour faire pécher Juda.
V. 36-44: cf. (De 30:1-10. Éz 11:16-20; 36:24-38. Jé 31:31, etc.)
36Et maintenant, ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël,
Sur cette ville dont vous dites:
Elle sera livrée entre les mains du roi de Babylone,
Vaincue par l’épée, par la famine et par la peste:
37Voici, je les rassemblerai de tous les pays où je les ai chassés,
Dans ma colère, dans ma fureur, et dans ma grande irritation;
Je les ramènerai dans ce lieu,
Et je les y ferai habiter en sûreté.
38 Ils seront mon peuple,
Et je serai leur Dieu.
39Je leur donnerai un même cœur et une même voie,
Afin qu’ils me craignent toujours,
Pour leur bonheur et celui de leurs enfants après eux.
40Je traiterai avec eux une alliance éternelle,
Je ne me détournerai plus d’eux,
Je leur ferai du bien,
Et je mettrai ma crainte dans leur cœur,
Afin qu’ils ne s’éloignent pas de moi.
41Je prendrai plaisir à leur faire du bien,
Et je les planterai véritablement dans ce pays,
De tout mon cœur et de toute mon âme.
42Car ainsi parle l’Éternel:
De même que j’ai fait venir sur ce peuple tous ces grands malheurs,
De même je ferai venir sur eux tout le bien que je leur promets.
43On achètera des champs dans ce pays
Dont vous dites: C’est un désert, sans hommes ni bêtes,
Il est livré entre les mains des Chaldéens.
44On achètera des champs pour de l’argent,
On écrira des contrats, on les cachètera, on prendra des témoins,
Dans le pays de Benjamin et aux environs de Jérusalem,
Dans les villes de Juda, dans les villes de la montagne,
Dans les villes de la plaine et dans les villes du midi;
Car je ramènerai leurs captifs, dit l’Éternel.
Jésus à Nazareth. Incrédulité des habitants
V. 1-6: cf. (Mt 13:54-58.) Lu 4:16-30. Ro 10:21.
1 Jésus partit de là, et se rendit dans sa patrie. Ses disciples le suivirent.2Quand le sabbat fut venu, il se mit à enseigner dans la synagogue. Beaucoup de gens qui l’entendirent étaient étonnés et disaient: D’où lui viennent ces choses? Quelle est cette sagesse qui lui a été donnée, et comment de tels miracles se font-ils par ses mains? 3N’est-ce pas le charpentier, le fils de Marie, le frère de Jacques, de Joses, de Jude et de Simon? Et ses sœurs ne sont-elles pas ici parmi nous? Et il était pour eux une occasion de chute. 4Mais Jésus leur dit: Un prophète n’est méprisé que dans sa patrie, parmi ses parents, et dans sa maison. 5Il ne put faire là aucun miracle, si ce n’est qu’il imposa les mains à quelques malades et les guérit. 6Et il s’étonnait de leur incrédulité.
Mission des douze apôtres
V. 7-13: cf. (Mt 10; 11:1. Lu 9:1-6.) Lu 10:1-20.
Jésus parcourait les villages d’alentour, en enseignant. 7Alors il appela les douze, et il commença à les envoyer deux à deux, en leur donnant pouvoir sur les esprits impurs. 8Il leur prescrivit de ne rien prendre pour le voyage, si ce n’est un bâton; de n’avoir ni pain, ni sac, ni monnaie dans la ceinture; 9de chausser des sandales, et de ne pas revêtir deux tuniques. 10Puis il leur dit:Dans quelque maison que vous entriez, restez-y jusqu’à ce que vous partiez de ce lieu.
11 Et, s’il y a quelque part des gens qui ne vous reçoivent ni ne vous écoutent, retirez-vous de là, et secouez la poussière de vos pieds, afin que cela leur serve de témoignage. 12Ils partirent, et ils prêchèrent la repentance.13Ils chassaient beaucoup de démons, et ils oignaient d’huile beaucoup de malades et les guérissaient.
Mort de Jean-Baptiste
V. 14-29: cf. (Mt 14:1-12.) Lu 9:7-9; 3:19, 20.
14 Le roi Hérode entendit parler de Jésus, dont le nom était devenu célèbre, et il dit: Jean-Baptiste est ressuscité des morts, et c’est pour cela qu’il se fait par lui des miracles. 15D’autres disaient: C’est Élie. Et d’autres disaient: C’est un prophète comme l’un des prophètes. 16Mais Hérode, en apprenant cela, disait: Ce Jean que j’ai fait décapiter, c’est lui qui est ressuscité. 17Car Hérode lui-même avait fait arrêter Jean, et l’avait fait lier en prison, à cause d’Hérodias, femme de Philippe, son frère, parce qu’il l’avait épousée, 18et que Jean lui disait: Il ne t’est pas permis d’avoir la femme de ton frère.19Hérodias était irritée contre Jean, et voulait le faire mourir. 20Mais elle ne le pouvait; car Hérode craignait Jean, le connaissant pour un homme juste et saint; il le protégeait, et, après l’avoir entendu, il était souvent perplexe, et l’écoutait avec plaisir. 21Cependant, un jour propice arriva, lorsque Hérode, à l’anniversaire de sa naissance, donna un festin à ses grands, aux chefs militaires et aux principaux de la Galilée. 22La fille d’Hérodias entra dans la salle; elle dansa, et plut à Hérode et à ses convives. Le roi dit à la jeune fille: Demande-moi ce que tu voudras, et je te le donnerai. 23Il ajouta avec serment: Ce que tu me demanderas, je te le donnerai, fût-ce la moitié de mon royaume. 24Étant sortie, elle dit à sa mère: Que demanderai-je? Et sa mère répondit: La tête de Jean-Baptiste. 25Elle s’empressa de rentrer aussitôt vers le roi, et lui fit cette demande: Je veux que tu me donnes à l’instant, sur un plat, la tête de Jean-Baptiste. 26Le roi fut attristé; mais, à cause de ses serments et des convives, il ne voulut pas lui faire un refus. 27Il envoya sur-le-champ un garde, avec ordre d’apporter la tête de Jean-Baptiste. 28Le garde alla décapiter Jean dans la prison, et apporta la tête sur un plat. Il la donna à la jeune fille, et la jeune fille la donna à sa mère. 29Les disciples de Jean, ayant appris cela, vinrent prendre son corps, et le mirent dans un sépulcre.
Multiplication des pains
V. 30-44: cf. (Mt 14:13-21. Lu 9:10-17. Jn 6:1-14.) Mc 8:1-9.
30 Les apôtres, s’étant rassemblés auprès de Jésus, lui racontèrent tout ce qu’ils avaient fait et tout ce qu’ils avaient enseigné. 31Jésus leur dit: Venez à l’écart dans un lieu désert, et reposez-vous un peu. Car il y avait beaucoup d’allants et de venants, et ils n’avaient même pas le temps de manger. 32Ils partirent donc dans une barque, pour aller à l’écart dans un lieu désert.33Beaucoup de gens les virent s’en aller et les reconnurent, et de toutes les villes on accourut à pied et on les devança au lieu où ils se rendaient.34Quand il sortit de la barque, Jésus vit une grande foule, et fut ému de compassion pour eux, parce qu’ils étaient comme des brebis qui n’ont point de berger; et il se mit à leur enseigner beaucoup de choses. 35Comme l’heure était déjà avancée, ses disciples s’approchèrent de lui, et dirent: Ce lieu est désert, et l’heure est déjà avancée; 36renvoie-les, afin qu’ils aillent dans les campagnes et dans les villages des environs, pour s’acheter de quoi manger. 37Jésus leur répondit: Donnez-leur vous-mêmes à manger. Mais ils lui dirent: Irions-nous acheter des pains pour deux cents deniers, et leur donnerions-nous à manger? 38Et il leur dit: Combien avez-vous de pains? Allez voir. Ils s’en assurèrent, et répondirent: Cinq, et deux poissons. 39Alors il leur commanda de les faire tous asseoir par groupes sur l’herbe verte, 40et ils s’assirent par rangées de cent et de cinquante. 41Il prit les cinq pains et les deux poissons et, levant les yeux vers le ciel, il rendit grâces. Puis, il rompit les pains, et les donna aux disciples, afin qu’ils les distribuassent à la foule. Il partagea aussi les deux poissons entre tous. 42Tous mangèrent et furent rassasiés, 43et l’on emporta douze paniers pleins de morceaux de pain et de ce qui restait des poissons. 44Ceux qui avaient mangé les pains étaient cinq mille hommes.
Jésus marche sur les eaux
V. 45-52: cf. (Mt 14:22-33. Jn 6:15-21.)
45 Aussitôt après, il obligea ses disciples à monter dans la barque et à passer avant lui de l’autre côté, vers Bethsaïda, pendant que lui-même renverrait la foule. 46Quand il l’eut renvoyée, il s’en alla sur la montagne, pour prier. 47Le soir étant venu, la barque était au milieu de la mer, et Jésus était seul à terre. 48Il vit qu’ils avaient beaucoup de peine à ramer; car le vent leur était contraire. A la quatrième veille de la nuit environ, il alla vers eux, marchant sur la mer, et il voulait les dépasser. 49Quand ils le virent marcher sur la mer, ils crurent que c’était un fantôme, et ils poussèrent des cris; 50car ils le voyaient tous, et ils étaient troublés. Aussitôt Jésus leur parla, et leur dit:Rassurez-vous, c’est moi, n’ayez pas peur! 51Puis il monta vers eux dans la barque, et le vent cessa. Ils furent en eux-mêmes tout stupéfaits et remplis d’étonnement; 52car ils n’avaient pas compris le miracle des pains, parce que leur cœur était endurci.
Guérisons à Génésareth
V. 53-56: cf. Mt 14:34-36. Jn 6:22, etc.
53 Après avoir traversé la mer, ils vinrent dans le pays de Génésareth, et ils abordèrent. 54Quand ils furent sortis de la barque, les gens, ayant aussitôt reconnu Jésus, 55parcoururent tous les environs, et l’on se mit à apporter les malades sur des lits, partout où l’on apprenait qu’il était. 56En quelque lieu qu’il arrivât, dans les villages, dans les villes ou dans les campagnes, on mettait les malades sur les places publiques, et on le priait de leur permettre seulement de toucher le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchaient étaient guéris.