JOUR 44

27/09/2015 14:26

La lecture du jour

 
 
 
EXODE 23
 
Lois morales et cérémonielles
V. 1-9: cf. (Ex 20:16. Pr 19:5, 9. De 19:16-20.) (Lé 19:15-18. De 16:18-20.)
1Tu ne répandras point de faux bruit. Tu ne te joindras point au méchant pour faire un faux témoignage. 2Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal; et tu ne déposeras point dans un procès en te mettant du côté du grand nombre, pour violer la justice. 3Tu ne favoriseras point le pauvre dans son procès. 4Si tu rencontres le bœuf de ton ennemi ou son âne égaré, tu le lui ramèneras. 5Si tu vois l’âne de ton ennemi succombant sous sa charge, et que tu hésites à le décharger, tu l’aideras à le décharger. 6Tu ne porteras point atteinte au droit du pauvre dans son procès. 7Tu ne prononceras point de sentence inique, et tu ne feras point mourir l’innocent et le juste; car je n’absoudrai point le coupable. 8Tu ne recevras point de présent; car les présents aveuglent ceux qui ont les yeux ouverts et corrompent les paroles des justes. 9Tu n’opprimeras point l’étranger; vous savez ce qu’éprouve l’étranger, car vous avez été étrangers dans le pays d’Égypte.
V. 10-13: cf. Lé 25:1-7, 18-22. De 5:13-15.
10Pendant six années, tu ensemenceras la terre, et tu en recueilleras le produit. 11Mais la septième, tu lui donneras du relâche et tu la laisseras en repos; les pauvres de ton peuple en jouiront, et les bêtes des champs mangeront ce qui restera. Tu feras de même pour ta vigne et pour tes oliviers. 12Pendant six jours, tu feras ton ouvrage. Mais le septième jour, tu te reposeras, afin que ton bœuf et ton âne aient du repos, afin que le fils de ton esclave et l’étranger aient du relâche. 13Vous observerez tout ce que je vous ai dit, et vous ne prononcerez point le nom d’autres dieux: qu’on ne l’entende point sortir de votre bouche.
V. 14-19: cf. (Ex 34:18-26. Lé 23:4-44. De 16:1-17.)
14Trois fois par année, tu célébreras des fêtes en mon honneur. 15Tu observeras la fête des pains sans levain; pendant sept jours, au temps fixé dans le mois des épis, tu mangeras des pains sans levain, comme je t’en ai donné l’ordre, car c’est dans ce mois que tu es sorti d’Égypte; et l’on ne se présentera point à vide devant ma face. 16Tu observeras la fête de la moisson, des prémices de ton travail, de ce que tu auras semé dans les champs; et la fête de la récolte, à la fin de l’année, quand tu recueilleras des champs le fruit de ton travail. 17Trois fois par année, tous les mâles se présenteront devant le Seigneur, l’Éternel.18Tu n’offriras point avec du pain levé le sang de la victime sacrifiée en mon honneur; et sa graisse ne sera point gardée pendant la nuit jusqu’au matin. 19Tu apporteras à la maison de l’Éternel, ton Dieu, les prémices des premiers fruits de la terre. Tu ne feras point cuire un chevreau dans le lait de sa mère.
V. 20-33: cf. És 63:9, 10. (Ex 34:11-16. De 7.)
20 Voici, j’envoie un ange devant toi, pour te protéger en chemin, et pour te faire arriver au lieu que j’ai préparé.21Tiens-toi sur tes gardes en sa présence, et écoute sa voix; ne lui résiste point, parce qu’il ne pardonnera pas vos péchés, car mon nom est en lui. 22Mais si tu écoutes sa voix, et si tu fais tout ce que je te dirai, je serai l’ennemi de tes ennemis et l’adversaire de tes adversaires. 23Mon ange marchera devant toi, et te conduira chez les Amoréens, les Héthiens, les Phéréziens, les Cananéens, les Héviens et les Jébusiens, et je les exterminerai. 24Tu ne te prosterneras point devant leurs dieux, et tu ne les serviras point; tu n’imiteras point ces peuples dans leur conduite, mais tu les détruiras, et tu briseras leurs statues. 25Vous servirez l’Éternel, votre Dieu, et il bénira votre pain et vos eaux, et j’éloignerai la maladie du milieu de toi. 26Il n’y aura dans ton pays ni femme qui avorte, ni femme stérile. Je remplirai le nombre de tes jours. 27J’enverrai ma terreur devant toi, je mettrai en déroute tous les peuples chez lesquels tu arriveras, et je ferai tourner le dos devant toi à tous tes ennemis. 28J’enverrai les frelons devant toi, et ils chasseront loin de ta face les Héviens, les Cananéens et les Héthiens. 29Je ne les chasserai pas en une seule année loin de ta face, de peur que le pays ne devienne un désert et que les bêtes des champs ne se multiplient contre toi.30Je les chasserai peu à peu loin de ta face, jusqu’à ce que tu augmentes en nombre et que tu puisses prendre possession du pays. 31J’établirai tes limites depuis la mer Rouge jusqu’à la mer des Philistins, et depuis le désert jusqu’au fleuve; car je livrerai entre vos mains les habitants du pays, et tu les chasseras devant toi. 32Tu ne feras point d’alliance avec eux, ni avec leurs dieux. 33Ils n’habiteront point dans ton pays, de peur qu’ils ne te fassent pécher contre moi; car tu servirais leurs dieux, et ce serait un piège pour toi.
 
PSAUMES 77
 
La 3:1, 17-33. Ps 44; 89; 105.
1Au chef des chantres. D’après Jeduthun. Psaume d’Asaph.
 
2Ma voix s’élève à Dieu, et je crie;
Ma voix s’élève à Dieu, et il m’écoutera.
3Au jour de ma détresse, je cherche le Seigneur;
La nuit, mes mains sont étendues sans se lasser;
Mon âme refuse toute consolation.
4Je me souviens de Dieu, et je gémis;
Je médite, et mon esprit est abattu.— Pause.
5Tu tiens mes paupières en éveil;
Et, dans mon trouble, je ne puis parler.
6Je pense aux jours anciens,
Aux années d’autrefois.
7Je pense à mes cantiques pendant la nuit,
Je fais des réflexions au-dedans de mon cœur,
Et mon esprit médite.
8Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours?
Ne sera-t-il plus favorable?
9Sa bonté est-elle à jamais épuisée?
Sa parole est-elle anéantie pour l’éternité?
10Dieu a-t-il oublié d’avoir compassion?
A-t-il, dans sa colère, retiré sa miséricorde?— Pause.
11Je dis: Ce qui fait ma souffrance,
C’est que la droite du Très-Haut n’est plus la même…
12Je rappellerai les œuvres de l’Éternel,
Car je me souviens de tes merveilles d’autrefois;
13Je parlerai de toutes tes œuvres,
Je raconterai tes hauts faits.
14O Dieu! Tes voies sont saintes;
Quel dieu est grand comme Dieu?
15Tu es le Dieu qui fait des prodiges;
Tu as manifesté parmi les peuples ta puissance.
16Par ton bras tu as délivré ton peuple,
Les fils de Jacob et de Joseph.— Pause.
17 Les eaux t’ont vu, ô Dieu!
Les eaux t’ont vu, elles ont tremblé;
Les abîmes se sont émus.
18 Les nuages versèrent de l’eau par torrents,
Le tonnerre retentit dans les nues,
Et tes flèches volèrent de toutes parts.
19Ton tonnerre éclata dans le tourbillon,
Les éclairs illuminèrent le monde;
La terre s’émut et trembla.
20Tu te frayas un chemin par la mer,
Un sentier par les grandes eaux,
Et tes traces ne furent plus reconnues.
21Tu as conduit ton peuple comme un troupeau,
Par la main de Moïse et d’Aaron.
 
MARC 9
 
 
1 Il leur dit encore: Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront point, qu’ils n’aient vu le royaume de Dieu venir avec puissance.
Jésus sur une haute montagne. La transfiguration
V. 2-13: cf. (Mt 17:1-13. Lu 9:28-36.) 2 Pi 1:16-18.
2 Six jours après, Jésus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls à l’écart sur une haute montagne. Il fut transfiguré devant eux; 3ses vêtements devinrent resplendissants, et d’une telle blancheur qu’il n’est pas de foulon sur la terre qui puisse blanchir ainsi. 4Élie et Moïse leur apparurent, s’entretenant avec Jésus. 5Pierre, prenant la parole, dit à Jésus: Rabbi, il est bon que nous soyons ici; dressons trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Élie. 6Car il ne savait que dire, l’effroi les ayant saisis. 7Une nuée vint les couvrir, et de la nuée sortit une voix: Celui-ci est mon Fils bien-aimé: écoutez-le!8Aussitôt les disciples regardèrent tout autour, et ils ne virent que Jésus seul avec eux. 9Comme ils descendaient de la montagne, Jésus leur recommanda de ne dire à personne ce qu’ils avaient vu, jusqu’à ce que le Fils de l’homme fût ressuscité des morts. 10Ils retinrent cette parole, se demandant entre eux ce que c’est que ressusciter des morts. 11Les disciples lui firent cette question: Pourquoi les scribes disent-ils qu’il faut qu’Élie vienne premièrement? 12Il leur répondit: Élie viendra premièrement, et rétablira toutes choses. Et pourquoi est-il écrit du Fils de l’homme qu’il doit souffrir beaucoup et être méprisé?
13 Mais je vous dis qu’Élie est venu, et qu’ils l’ont traité comme ils ont voulu, selon qu’il est écrit de lui.
Guérison d’un démoniaque
V. 14-29: cf. (Mt 17:14-21. Lu 9:37-43.)
14Lorsqu’ils furent arrivés près des disciples, ils virent autour d’eux une grande foule, et des scribes qui discutaient avec eux. 15Dès que la foule vit Jésus, elle fut surprise, et accourut pour le saluer. 16Il leur demanda: Sur quoi discutez-vous avec eux? 17Et un homme de la foule lui répondit: Maître, j’ai amené auprès de toi mon fils, qui est possédé d’un esprit muet. 18En quelque lieu qu’il le saisisse, il le jette par terre; l’enfant écume, grince des dents, et devient tout raide. J’ai prié tes disciples de chasser l’esprit, et ils n’ont pas pu.
19 Race incrédule, leur dit Jésus, jusques à quand serai-je avec vous? Jusques à quand vous supporterai-je? Amenez-le-moi. On le lui amena. 20Et aussitôt que l’enfant vit Jésus, l’esprit l’agita avec violence; il tomba par terre, et se roulait en écumant. 21Jésus demanda au père: Combien y a-t-il de temps que cela lui arrive? Depuis son enfance, répondit-il. 22Et souvent l’esprit l’a jeté dans le feu et dans l’eau pour le faire périr. Mais, si tu peux quelque chose, viens à notre secours, aie compassion de nous. 23Jésus lui dit: Si tu peux!… Tout est possible à celui qui croit.24Aussitôt le père de l’enfant s’écria: Je crois! Viens au secours de mon incrédulité! 25Jésus, voyant accourir la foule, menaça l’esprit impur, et lui dit: Esprit muet et sourd, je te l’ordonne, sors de cet enfant, et n’y rentre plus. 26Et il sortit, en poussant des cris, et en l’agitant avec une grande violence. L’enfant devint comme mort, de sorte que plusieurs disaient qu’il était mort. 27Mais Jésus, l’ayant pris par la main, le fit lever. Et il se tint debout. 28Quand Jésus fut entré dans la maison, ses disciples lui demandèrent en particulier: Pourquoi n’avons-nous pu chasser cet esprit?29Il leur dit: Cette espèce-là ne peut sortir que par la prière.
Jésus annonce sa mort et sa résurrection
V. 30-32: cf. (Mt 17:22, 23. Lu 9:43-46.) Mc 8:31-33.
30 Ils partirent de là, et traversèrent la Galilée. Jésus ne voulait pas qu’on le sût. 31Car il enseignait ses disciples, et il leur dit: Le Fils de l’homme sera livré entre les mains des hommes; ils le feront mourir, et, trois jours après qu’il aura été mis à mort, il ressuscitera. 32Mais les disciples ne comprenaient pas cette parole, et ils craignaient de l’interroger.
Jésus de retour à Capernaüm. Qui est le plus grand?
V. 33-37: cf. (Mt 18:1-5. Lu 9:46-48.) Mc 10:35-45. Ph 2:5-11.
33 Ils arrivèrent à Capernaüm. Lorsqu’il fut dans la maison, Jésus leur demanda: De quoi discutiez-vous en chemin?34Mais ils gardèrent le silence, car en chemin ils avaient discuté entre eux pour savoir qui était le plus grand.35Alors il s’assit, appela les douze, et leur dit: Si quelqu’un veut être le premier, il sera le dernier de tous et le serviteur de tous. 36Et il prit un petit enfant, le plaça au milieu d’eux, et l’ayant pris dans ses bras, il leur dit:
37 Quiconque reçoit en mon nom un de ces petits enfants me reçoit moi-même; et quiconque me reçoit, reçoit non pas moi, mais celui qui m’a envoyé.
Les scandales
V. 38-51: cf. (Mt 18:5-9. Lu 9:49, 50.) 1 Co 8:9-13; 9:24-27.
38 Jean lui dit: Maître, nous avons vu un homme qui chasse des démons en ton nom; et nous l’en avons empêché, parce qu’il ne nous suit pas.
39 Ne l’en empêchez pas, répondit Jésus, car il n’est personne qui, faisant un miracle en mon nom, puisse aussitôt après parler mal de moi. 40Qui n’est pas contre nous est pour nous. 41Et quiconque vous donnera à boire un verre d’eau en mon nom, parce que vous appartenez à Christ, je vous le dis en vérité, il ne perdra point sa récompense. 42Mais, si quelqu’un scandalisait un de ces petits qui croient, il vaudrait mieux pour lui qu’on lui mît au cou une grosse meule de moulin, et qu’on le jetât dans la mer. 43Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie,44que d’avoir les deux mains et d’aller dans la géhenne, dans le feu qui ne s’éteint point. 45Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46que d’avoir les deux pieds et d’être jeté dans la géhenne, dans le feu qui ne s’éteint point. 47Et si ton œil est pour toi une occasion de chute, arrache-le; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n’ayant qu’un œil, que d’avoir deux yeux et d’être jeté dans la géhenne, 48où leur ver ne meurt point, et où le feu ne s’éteint point. 49Car tout homme sera salé de feu. 50Le sel est une bonne chose; mais si le sel devient sans saveur, avec quoi l’assaisonnerez-vous? 51Ayez du sel en vous-mêmes, et soyez en paix les uns avec les autres.
 
 
 
.
 
https://cms.dieu-avant-tout-com.webnode.fr/

—————

Précédent