
LES 18 PSAUMES DE SALOMON
10/01/2017 14:03LES 18 PSAUMES DE SALOMON
PSAUMES DE SALOMON 1
1 J'ai crié vers le Seigneur dans ma tribulation extrême, Vers Dieu, au moment de l'attaque des pécheurs ;
2 Soudain le bruit de la guerre a retenti jusqu'à moi — (Dieu) m'exaucera, parce que je suis remplie de justice.
3 J'ai cru dans mon cœur que j'étais remplie de justice, — Parce que je florissais et que j'étais riche en enfants ;
4 Leur fortune s'était étendue à toute la terre, — Et leur renommée jusqu'à l'extrémité de la terre ;
5 Ils s'étaient élevés jusqu'au ciel, — Ils disaient : On ne tombera pas !
6 Aussi ils ont été arrogants dans leur prospérité, — Et ils n'ont (rien) supporté.
7 Leurs péchés se commettaient dans les endroits cachés, — Et moi je ne (le) savais pas :
8 Leurs iniquités ont surpassé celles des nations qui les ont précédés ; — Ils ont profané les choses saintes du Seigneur par la profanation ;
PSAUMES DE SALOMON 2
Un Psaume de Salomon, au sujet de Jérusalem.
1 Dans son orgueil, l'impie a renversé avec le bélier les remparts solides, — Et Tu ne l'as pas empêché.
2 Des peuples étrangers sont montés à ton autel, — Ils s'y sont promenés avec leurs chaussures orgueilleusement.
3 Parce que les fils de Jérusalem ont souillé le culte du Seigneur, — Qu'ils ont profané les présents offerts à Dieu par des iniquités,
4 Pour cette raison (Dieu) a dit : Otez-les de devant moi. — Car je ne prend pas plaisir en eux :
5 Il est devenu comme rien devant Dieu, — Il a été méprisé jusqu'au dernier point.
6 Garçons et filles subissent une captivité rigoureuse ; — Leur cou porte un stigmate, une marque distinctive parmi les païens.
7 (Dieu) les a traités selon leurs péchés, — En les abandonnant entre les mains des vainqueurs,
8 Détournant sa face pour ne pas avoir pitié d'eux, — (les abandonnant) jeunes et vieux et leurs enfants en bloc,
9 Alors le ciel s'est irrité, et la terre les a exécrés, — Parce que personne n'y avait fait tout ce qu'ils ont fait ;
10 Aussi la terre connaîtra tous tes justes jugements, ô Dieu !
11 On a exposé les fils de Jérusalem à l'insulte, au lieu de prostituées, au milieu d'elle ; — Tout passant s'en approchait à la face du soleil ;
12 On insultait à leurs iniquités, comme ils les avaient commises eux-mêmes ; — A la face du soleil on a révélé leurs actions criminelles.
13 De même, les filles de Jérusalem étaient profanes, selon ton jugement, — Parce qu'elles s'étaient souillées par des unions illicites.
14 Je souffre dans mon sein et mes entrailles, à ce spectacle.
15 Mais je te reconnais juste, ô Dieu, dans la droiture de mon cœur, — Parce que ta justice (éclate) dans tes jugements, ô Dieu :
16 Car tu as rendu aux pécheurs selon leurs œuvres, — et selon leurs péchés excessivement graves.
17 Tu as dévoilé leurs péchés, pour montrer ton jugement ; — Tu as effacé leur souvenir de la terre.
18 Or, les païens ont outragé Jérusalem en la foulant aux pieds. — Elle a arraché sa beauté de son trône glorieux ;
19 Elle s'est revêtue du sac au lieu d'un costume brillant. — D'une tresse autour de sa tête au lieu d'une couronne ;
20 Elle a enlevé la mitre glorieuse que Dieu lui avait mise : — Sa parure a été jetée honteusement à terre.
21 Je l'ai vu, et j'ai prié la face du Seigneur en disant : — Assez, Seigneur, et n'appesantis plus ta main sur Israël, en amenant contre lui des peuples païens.
22 Car ils l'ont maltraité, sans l'épargner, dans leur colère et leur fureur avec ressentiment ; — Et c'en sera fait de lui si toi, Seigneur, tu ne les arrêtes dans ta colère.
23 Car ils ont agi, non par zèle, mais par passion pure, — Pour répandre leur colère sur nous en nous ravissant.
24 Ne tarde donc pas,ô Dieu, à le faire retomber sur leurs têtes. — De manière à [abattre] l'orgueil du Dragon avec honte.
25 Je n'ai pas attendu longtemps que Dieu me montrât son ignominie, (Me le montrât) poignardé sur les collines d'Egypte, — Anéanti, plus que le dernier (des hommes), sur terre et sur mer,
2 Son cadavre ballotté sur les flots dans une ignominie complète, — Et il n'y avait personne pour (l')ensevelir, c'est que Dieu] l'a anéanti honteusement.
27 Il n'avait pas calculé qu'il était homme, — Il n'avait pas calculé l'avenir.
28 Il avait dit : Je serai le maître de la terre et de la mer. — Il n'avait pas reconnu que c'est Dieu qui est grand, qui est puissant par sa force immense.
29 C'est Lui qui est le roi des cieux, — Et qui juge rois et princes ;
30 C'est lui qui me relève à mon rang glorieux. — Et couche les orgueilleux dans leur perte éternelle, — Honteusement, parce qu'ils ne l'ont pas reconnu.
31 Et maintenant voyez, grands de la terre, le jugement du Seigneur, — (Voyez) qu'il est le roi grand et juste, jugeant la terre sous le ciel.
32 Bénissez Dieu, vous qui craignez le Seigneur avec intelligence ; — Car la miséricorde du Seigneur se répand sur ceux qui le craignent, en même temps qu'il juge,
33 De manière à séparer le juste du pécheur, — Afin de rendre aux pécheurs pour toujours selon leurs œuvres,
34 D'avoir pitié du juste humilié par le pécheur, — Et de rendre au pécheur ce qu'il a fait au juste.
35 Car le Seigneur est si bon pour ceux qui l'invoquent patiemment, — Qu'il exerce sa miséricorde envers ses saints, De sorte qu'ils demeurent toujours devant lui pleins de force.
36 Béni soit à jamais le Seigneur par ses serviteurs !
PSAUMES DE SALOMON 3
Psaume de Salomon, sur le Juste.
1 Pourquoi dors-tu, mon âme, et ne bénis-tu pas le Seigneur ? — Chante un hymne et une louange au Dieu digne de louange ;
2 Chante et veille pour rester éveillée devant lui ; — Car le chant est bon pour Dieu, venant d'un bon cœur.
3 Les justes se souviennent en tout temps du Seigneur, — Confessant et justifiant les jugements du Seigneur.
4 Le juste ne se dépite pas, châtié par le Seigneur ; — Sa bonne volonté (est) en tout temps devant le Seigneur.
5 Le juste a trébuché, et il a proclamé le Seigneur juste ; — Il est tombé, et il considère ce que Dieu fera pour lui ; — Il regarde d'où lui viendra le salut.
6 La sécurité des justes vient de Dieu leur sauveur. — Il n'habite pas dans la maison du juste péché sur péché ;
7 Le juste inspecte en tout temps sa maison — Pour en ôter l'iniquité provenant de son erreur,
8 Il expie son ignorance par le jeûne, et il humilie son âme ; — Alors le Seigneur purifie tout homme saint et sa maison.
9 Le pécheur a trébuché, et il maudit sa vie, — Le jour de sa naissance et les douleurs de sa mère ;
10 Il a accumulé péché après péché sur sa vie, — Il est tombé ; sa chute est fatale, et il ne se relèvera pas :
11 La perdition du pécheur est éternelle, — Et on ne pensera pas à lui quand on recherchera les justes :
12 Tel est le lot des pécheurs pour l’éternité. — Mais ceux qui craignent le Seigneur ressusciteront pour la vie éternelle, — Et leur vie, dans la lumière du Seigneur, ne cessera plus.
PSAUMES DE SALOMON 4
Apostrophe de Salomon aux flatteurs.
1 Pourquoi, toi, profane, sièges-tu à un tribunal saint, — Quand ton cœur est bien loin du Seigneur, — Exaspérant par tes transgressions le Dieu d'Israël ?
2 Il surpasse en paroles, il surpasse en gestes tous les autres, — Cet homme sévère en paroles, pour condamner les pécheurs qu'on juge ;
3 Et sa main (se lève) parmi les premières contre le (condamné), comme par zèle, —
4 Ses yeux se portent sur toutes les femmes sans distinction : — Sa langue trompe dans les contrats faits sous serment.
5 Il pèche la nuit et dans le secret, croyant n'être pas vu ; — Par ses yeux, il exprime à chaque femme une proposition mauvaise ; — Il est prêt à entrer dans toute maison, le visage souriant, comme un innocent.
6 Que Dieu perde ceux qui vivent dans l'hypocrisie en compagnie des saints, — (Qu'il perde) leur vie par les maux du corps et la pauvreté !
7 Que Dieu mette à nu les actions des flatteurs, — Que leurs actions soient livrées à la moquerie et à la dérision !
8 Que les saints proclament juste le jugement de leur Dieu, — Quand les pécheurs disparaissent de la face du juste, flatteurs qui ont la loi à la bouche en trompant !
9 Ses yeux fixent la maison de l'homme tranquille, — Comme le serpent, pour y détruire la sagesse d'autrui avec le langage des impies.
10 Ses paroles sont des sophismes, en vue de la réalisation de désirs injustes. — Il ne cesse pas qu'il n'ait réussi à (tout) disperser, comme avec des orphelins ;
11 Et il désole la maison pour satisfaire des convoitises illicites. — Il a trompé parce qu'il n'y avait personne pour voir et pour juger ;
12 Il a été comblé au moyen de l'iniquité dans cette (maison). — Puis, ses yeux se tournent vers une autre maison — Pour la détruire par des paroles séduisantes.
13 Son cœur, comme le Hadès, n'est pas rassasié de tout cela.
14 Que son lot, Seigneur, consiste dans la honte à tes yeux ; — Que ses sorties se fassent dans les gémissements et ses rentrées dans la malédiction ;
15 Que sa vie, Seigneur, (se passe) dans la peine, la pauvreté et la détresse ; — Qu'il s'endorme dans les chagrins et se réveille dans les angoisses.
16 Que le sommeil soit ravi à ses paupières pendant la nuit ; — Que toute œuvre de ses mains échoue honteusement,
17 Qu'il rentre les mains vides dans sa maison, — Que sa maison manque de tout ce dont il satisferait son âme ;
18 Que sa vieillesse reste solitaire, faute d'enfants, jusqu'à la mort !
19 Que les cadavres des flatteurs soient déchirés par les bêtes — Et que les ossements des impies restent au soleil honteusement ;
20 Que les corbeaux déchiquettent les yeux des hypocrites ! — Car ils ont dévasté de nombreuses maisons d'hommes honteusement, — Et ils les ont dispersées, par convoitise ;
21 Ils ne se sont pas souvenus de Dieu, — Et ils n'ont pas craint Dieu, dans toutes ces (actions) ; — Aussi ils ont irrité Dieu, et ils l'ont exaspéré,
22 Au point qu'il les fait disparaître de la terre, — Parce qu'ils ont trompé les âmes des innocents par leurs sophismes.
23 Heureux ceux qui craignent le Seigneur dans leur innocence ! — Le Seigneur les délivrera des hommes tortueux et pécheurs, — Il nous délivrera de tous les pièges de l'impie.
24 Que Dieu perde les artisans orgueilleux de toutes les iniquités ! — Car le Seigneur notre Dieu est le juge suprême et tout-puissant, plein de justice.
25 Que ta miséricorde, Seigneur, soit sur tous ceux qui t’aiment !
PSAUMES DE SALOMON 5
Psaume de Salomon.
1 Seigneur Dieu, je louerai ton nom avec allégresse, au milieu de ceux qui connaissent tes justes jugements.
2 Car tu es bon et miséricordieux, et le refuge du pauvre. — Quand je crie vers toi, ne te tais pas en te détournant de moi.
3 Car on ne peut prendre de dépouilles à l'homme fort ; — Qui donc prendra de tout ce que tu as créé, si tu ne le donnes.
4 Or, l'homme et sa part de biens sont placés par toi dans la balance ; — Il n'y ajoutera pas en plus de ce que tu as fixé, ô Dieu.
5 Dans nos tribulations, nous t'appellerons au secours, — Et tu ne rejetteras pas notre prière, parce que tu es notre Dieu.
6 N'appesantis pas ta main sur nous, — De peur que nous ne péchions par nécessité ;
7 Même si tu ne nous tournes pas vers (toi), nous ne nous éloignerons pas, — Et, bien plus, nous viendrons vers toi.
8 Car, lorsque j'aurai faim, je crierai vers toi, ô Dieu, — et tu me donneras (à manger).
9 Tu nourris les oiseaux et les poissons, — Quand tu envoies la pluie aux déserts pour la pousse de l'herbe,
10 Afin de préparer la nourriture dans le désert pour tout ce qui y vit. — Et quand (les bêtes) ont faim, elles lèvent leur face vers toi.
11 Toi, ô Dieu, tu nourris les rois, les princes et les peuples. — Mais l'espoir du pauvre et du nécessiteux, qui est-ce, sinon toi, Seigneur ?
12 Et tu les exauceras, car qui est bon et indulgent, sinon toi ? — De manière à réjouir l'âme de l'humble, en lui ouvrant ta main miséricordieusement.
13 La bonté de l'homme est économe, et c'est celle du lendemain, — Et s'il recommençait sans murmurer, tu t'en étonnerais.
14 Toi, tu donnes beaucoup, aimablement, et richement, — Et celui qui a son espérance en toi ne manque pas de dons.
15 Ta miséricorde, Seigneur, est sur toute la terre avec bonté.
16 Heureux celui dont Dieu se souvient en (lui donnant) une juste aisance ! — Si l'homme est trop riche, il pèche.
17 La juste mesure suffit accompagnée de la justice, — Et la bénédiction du Seigneur consiste en ceci : dans la satisfaction (des besoins) accompagnée de la justice.
18 Ceux qui craignent le Seigneur sont contents avec leurs biens, — Et ta bonté se répand sur Israël, ton royaume.
19 Bénie soit la gloire du Seigneur, parce que c’est lui qui est notre roi !
PSAUMES DE SALOMON 6
Espérance. De Salomon
1 Heureux l'homme dont le cœur est prêt à invoquer le nom du Seigneur ! — En se souvenant du nom du Seigneur, il sera sauvé.
2 Ses voies sont dirigées par le Seigneur, — Et les œuvres de ses mains protégées par le Seigneur son Dieu.
3 Des visions de mauvais songes ne troubleront pas son âme ; — Il ne s'effrayera ni au passage des fleuves ni sur les flots agités des mers.
4 Et il a imploré la face du Seigneur pour toute sa maison. — Or, le Seigneur exauce la prière de tout homme craignant Dieu,
5 Et toute demande de l'âme qui espère en lui, le Seigneur l'accomplit. — Béni soit le Seigneur qui fait miséricorde à tous ceux qui l'aiment véritablement !
PSAUMES DE SALOMON 7
De Salomon. La conversion.
1 Ne va pas demeurer loin de nous, ô Dieu, — De crainte que ne nous attaquent ceux qui nous ont haïs sans motif.
2 Puisque tu les as repoussés, ô Dieu, — Que leur pied ne foule pas ton héritage saint !
3 Car si tu envoies la mort, tu lui commanderas (ce qu'elle fera) avec nous ;
4 Car tu es miséricordieux, — Et tu ne t'irriteras pas jusqu'à nous détruire complètement.
5 Tant que ton nom habitera au milieu de nous, nous aurons ta miséricorde, — Et le païen ne prévaudra pas contre nous,
6 Parce que tu es notre protecteur. — Nous, nous t'invoquerons, et toi, tu nous exauceras ;
7 Car tu auras pitié du peuple d'Israël à jamais, — Et tu ne le repousseras pas ;
8 Nous, nous porterons ton joug à jamais, — Ainsi que le fouet de ta correction.
9 Tu nous dirigeras en même temps que tu nous secourras, — Pour faire miséricorde à la maison de Jacob, au jour que tu lui as promis.
PSAUMES DE SALOMON 8
Psaume de Salomon. Pour la victoire.
1 Mon oreille a entendu le tumulte et le bruit de la guerre, — Le bruit de la trompette sonnant le carnage et la mort :
2 Bruit d'un peuple immense, comme celui d'un vent immense, — Comme le tourbillon d'un incendie immense avançant à travers le désert.
3 Alors j'ai dit à mon cœur : Où donc Dieu le jugera-t-il ?
4 J'ai entendu le bruit vers Jérusalem, la ville sainte :
5 Mes reins ont été brisés de l'entendre, mes genoux paralysés, — Mon cœur a été effrayé, mes os secoués comme le lin.
6 Je me suis dit : (Ses habitants) dirigent-ils leurs voies dans la justice ?
7 J'ai récapitulé les jugements du Seigneur depuis la création du ciel et de la terre ; — j'ai reconnu Dieu juste dans ses jugements rendus depuis l'origine du temps.
8 Dieu a dévoilé leurs péchés à la face du soleil : — Toute la terre a connu les justes jugements de Dieu.
9 Dans des souterrains cachés (se commettaient) leurs iniquités exaspérantes : — Ils s'unissaient, le fils avec la mère, et le père avec la fille.
10 Ils forniquaient chacun avec la femme de son voisin. — Ils faisaient entre eux des conventions sous serment à ce sujet ;
11 Ils s'emparaient de force du culte de Dieu, comme s'il n'y avait pas d'héritier qui le revendiquât ;
12 Ils fréquentaient l'autel du Seigneur au sortir de toutes les souillures, — Et, pendant le flux menstruel du sang, ils profanaient les victimes, comme des viandes communes ;
13 ils n'ont pas laissé de péché qu'ils ne l'aient commis plus que les païens.
14 Pour ce motif, Dieu a mélangé à leur breuvage un esprit de vertige, il les a abreuvés d'une coupe de vin pur jusqu'à l'ivresse.
15 Il a amené l'Homme des confins de la terre, l'Homme aux coups puissants. — Celui-ci décida la guerre contre Jérusalem et son territoire.
16 Les princes du pays allèrent au-devant de lui avec joie : ils lui dirent : — Ton arrivée est très désirée venez, entrez en paix.
17 Ils aplanirent les chemins raboteux devant ses pas, — Ils ouvrirent les portes de Jérusalem, ils en couronnèrent les murs.
18 Il est entré comme un père chez ses fils, paisiblement, — Il a posé ses pieds en toute sécurité ;
19 Il a occupé les tours et le rempart de Jérusalem ; — Car Dieu l'a conduit en sécurité, grâce à leur aveuglement.
20 Il a fait périr leurs chefs et tous les sages conseillers, — Il a versé le sang des habitants de Jérusalem comme de l'eau sale ;
21 Il a déporté leurs fils et leurs filles, qu'ils avaient engendrés dans la profanation.
22 Dieu a été justifié dans ses jugements parmi les peuples de la terre. — Mais les saints de Dieu sont comme des agneaux innocents au milieu d'eux.
23 Loué soit le Seigneur qui juge toute la terre avec sa justice !
24 Voilà donc, ô Dieu, que tu nous as montré ton jugement plein de ta justice ;
25 Nos yeux ont vu tes jugements, ô Dieu ; nous avons rendu justice à ton nom précieux à jamais. — Parce que tu es le Dieu de la justice, jugeant Israël pour le corriger.
26 Tourne, ô Dieu, ta miséricorde vers nous, et aie pitié de nous.
27 Rassemble la Dispersion d'Israël avec miséricorde et bonté : — Car tu es fidèle avec nous, tandis que nous,
28 Nous raidissons notre cou, et toi tu es notre correcteur.
29 Ne nous regarde pas dédaigneusement, ô notre Dieu, de peur que les païens ne nous dévorent, comme s'il n'y avait pas (pour nous) de défenseur.
30 Tu es notre Dieu depuis le principe, — Et notre espérance (repose) sur toi, Seigneur.
31 Pour nous, nous ne nous éloignerons pas de toi, — Parce que les jugements envers nous sont bons.
32 Ta bienveillance (est) pour nous et nos enfants à jamais : — Seigneur notre sauveur, nous ne serons plus jamais ébranlés.
33 Loué (soit) le Seigneur pour ses jugements par la bouche des saints, — Et béni (soit) Israël par le Seigneur à jamais !
PSAUMES DE SALOMON 9
De Salomon. Avertissement.
1 Quand Israël fut emmené en exil sur une terre étrangère, — Pour avoir abandonné le Seigneur, son Libérateur, — Il fut chassé de l'héritage que lui avait donné le Seigneur ;
2 La dispersion d'Israël (se fit) parmi toutes les nations, selon la parole de Dieu, — Pour que tu fusses justifié, ô Dieu, dans ta justice, en raison de nos iniquités. — Car tu es un juge juste pour tous les peuples de la terre.
3 Il n'échappera, en effet, à ta science aucun artisan d'iniquité, — Et les bonnes œuvres de tes saints sont devant toi, Seigneur ; — Dès lors, où se cachera l'homme loin de ta science, ô Dieu ?
4 Nos œuvres (dépendent) du choix et du libre arbitre de notre âme, — Pour que nous accomplissions le bien et le mal par les œuvres de nos mains ; — Puis, dans ta justice, tu examines les enfants des hommes :
5 Celui qui fait le bien thésaurise la vie pour lui auprès du Seigneur, — Et celui qui fait le mal est cause que son âme (est) dans la perdition ; — Car les jugements du Seigneur (se font) avec justice pour chaque homme et (chaque) maison.
6 Pour qui seras-tu propice, ô Dieu, sinon pour ceux qui invoquent le Seigneur ? — Il purifiera de ses péchés l'âme qui se confesse, qui s'accuse, — Parce que la honte (est) sur nous et nos visages à cause de tout cela ;
7 Et à qui remettra-t-il les péchés, sinon aux pécheurs ? — Tu béniras donc les justes, sans exiger de compte pour leurs péchés, — Et ta bonté entourera les pécheurs repentants.
8 Et maintenant toi, tu es notre Dieu, et nous, le peuple que tu aimes. — Vois donc, et aie pitié de nous, ô Dieu d'Israël, parce que nous sommes à toi ; — Et ne détourne pas de nous ta miséricorde, de peur qu'on ne nous assaille.
9 Car tu as choisi la race d'Abraham à l'exclusion de toutes les nations, — Et tu nous as imposé ton nom, Seigneur, — Et tu n'(y) mettras jamais fin ;
10 Tu as conclu une alliance avec nos pères à notre sujet, — Et nous, nous espérerons en toi dans l'attachement de notre âme.
11 Que la miséricorde du Seigneur (soit) sur la maison d’Israël, pour toujours et toujours !
PSAUMES DE SALOMON 10
Une des hymnes de Salomon.
1 Heureux l'homme dont le Seigneur s'est souvenu pour le reprendre, — Qui a été détourné de la voie du mal avec le fouet, — De manière à être purifié du péché, loin de le multiplier !
2 Celui qui prête le dos aux coups de fouet, celui-là sera purifié, — Car le Seigneur est bon pour ceux qui supportent la correction ;
3 Il rectifiera, en effet, les voies des justes, — Et il ne (les) fera pas dévier par la correction. — La miséricorde du Seigneur est sur ceux qui l'aiment véritablement,
4 Et le Seigneur se souviendra de ses serviteurs avec miséricorde. — Car l'attestation en est dans la loi de l'Alliance éternelle ; — L'attestation du Seigneur relative aux voies des hommes, qu'il surveille.
5 Notre Seigneur est juste et saint dans ses jugements à jamais ; — Aussi Israël louera le nom du Seigneur avec joie,
6 Les saints le confesseront dans l'assemblée du peuple, — Et Dieu aura pitié des pauvres au milieu de la joie d'Israël ;
7 Car Dieu est bon et miséricordieux pour toujours, — Et les assemblées d'Israël glorifieront le nom du Seigneur.
8 Que le salut du Seigneur (soit) sur la maison d’Israël, pour (lui donner) une joie éternelle !
PSAUMES DE SALOMON 11
De Salomon. Pour l’attente.
1 Sonnez dans Sion de la trompette du signal des fêtes ; — Publiez dans Jérusalem la parole du messager de joie : — Que Dieu a eu pitié d'Israël en le visitant.
2 Debout, Jérusalem, sur la hauteur, et vois tes enfants — Rassemblés en masse par le Seigneur, de l'orient et du couchant !
3 Ils viennent du nord, pleins de la joie de leur Dieu ; — Dieu les a rassemblés depuis les îles lointaines ;
4 Il a abaissé les monts élevés en les nivelant pour eux, — Les collines se sont enfuies à leur approche,
5 Les bois les ont ombragés pendant leur défilé, — Dieu a fait pousser pour eux tout arbre odoriférant,
6 Pour qu'Israël passât, favorisé de la gloire de son Dieu.
7 Revêts-toi, Jérusalem, des habits de ta gloire, — Prépare la robe de ta sanctification : — Car Dieu a promis le bonheur à Israël pour toujours et toujours :
8 Que le Seigneur accomplisse sa promesse sur Israël et Jérusalem, — Que le Seigneur relève Israël par son nom glorieux !
9 Que la miséricorde du Seigneur (soit) sur Israël pour toujours et toujours !
PSAUMES DE SALOMON 12
La langue des impies.
1 Seigneur, délivre mon âme de l'homme impie et méchant, — De la langue impie et médisante, diseuse de mensonges et de tromperies ;
2 Dans la variété du tour (consistent) les discours de la langue de l'homme méchant ; — Tel le feu qui allume son éclat au milieu du peuple,
3 Tel son séjour, pour [remplir] les maisons avec une langue menteuse, — Pour abattre les arbres de joie [avec la flamme d'une langue impie], — Pour troubler les maisons [impies] par la guerre, au moyen des lèvres [médisantes].
4 Que Dieu éloigne des innocents la langue des impies par la misère : — Que les os des médisants soient dispersés loin de ceux qui craignent le Seigneur !
5 Que la langue médisante périsse dans le feu ardent, loin des saints ! — Que le Seigneur garde l'âme paisible, qui hait les méchants, —
6 Que le salut du Seigneur (soit) sur Israël, son serviteur, pour toujours ! — Que les pécheurs périssent loin de la face du Seigneur, en bloc, — Et que les saints du Seigneur héritent des promesses !
PSAUMES DE SALOMON 13
Psaume de Salomon. Appui des justes.
1 La droite du Seigneur m'a protégé, — La droite du Seigneur nous a épargnés :
2 Le bras du Seigneur nous a sauvés de l'épée — Et de la famine, et de la mort des pécheurs ;
3 Les bêtes féroces se sont précipitées sur eux ; — De leurs dents, elles déchiraient leurs chairs, — Et de leurs molaires, elles broyaient leurs os.
4 Mais le Seigneur nous a préservés de tout cela.
5 L'homme [pieux] s'est troublé à cause de ses fautes — Dans la crainte d'être pris avec les pécheurs,
6 Parce que la ruine du pécheur est horrible ; — Mais rien de tout cela ne touchera le juste,
7 Parce qu'il n'y a pas de similitude entre la correction des justes, (péchant) par ignorance, — Et la ruine du pécheur.
8 Avec discrétion est puni le juste, — Pour que le pécheur ne se rie pas du juste;
9 Car (Dieu) corrigera le juste comme un fils chéri, — Et sa punition est comme celle du fils aîné,
10 Parce que le Seigneur épargnera ses saints, — Et effacera leurs fautes par une punition ;
11 Car la vie des justes est pour l'éternité : — Mais les pécheurs seront enlevés pour la perdition, — Et l'on ne trouvera plus un souvenir d'eux.
12 La miséricorde du Seigneur (est) sur les saints, — Sa miséricorde (est) sur ceux qui le craignent.
PSAUMES DE SALOMON 14
Hymne de Salomon.
1 Le Seigneur est fidèle envers ceux qui l'aiment véritablement, — Envers ceux qui se soumettent à sa correction,
2 Envers ceux qui marchent dans la justice de ses commandements, — Dans la loi qu'il nous a imposée en vue de notre vie.
3 Les saints du Seigneur vivront par elle pour toujours ; — Le paradis du Seigneur, les arbres de la vie, ce sont ses saints ;
4 Leur plantation est enracinée pour l'éternité ; — On ne les arrachera pas pendant toute la durée du ciel ;
5 Car le lot et l'héritage de Dieu, c'est Israël.
6 Mais il n'en est pas ainsi pour les pécheurs et les impies — Qui ont préféré une journée donnée à leur péché ;
7 Leur désir a eu pour objet la brièveté de la corruption ; — Et ils ne se sont pas souvenus de Dieu,
8 Que les voies des hommes sont connues de lui en tout temps, — Et qu'il connaît les arcanes du cœur avant qu'ils n'existent.
9 Pour cette raison, leur héritage est le Hadès, les ténèbres et la perdition, — Et on ne les trouvera pas au jour de la miséricorde (réservée) aux justes.
10 Les saints du Seigneur hériteront de la vie dans la joie.
PSAUMES DE SALOMON 15
Psaume de Salomon ; avec chant.
1 Dans mes tribulations, j'ai invoqué le nom du Seigneur, — J'ai espéré dans le secours du Dieu de Jacob, et j'ai été sauvé ; — Car tu es l'espoir et le refuge des pauvres, ô Dieu !
2 Qui, en effet, est fort, ô Dieu, sans te confesser vraiment, — Et que peut l'homme sans confesser ton nom ?
3 Un psaume nouveau chanté dans la joie du cœur, — Fruit des lèvres (produit) par l'organe harmonieux de la langue, — Prémices des lèvres, sorties d'un cœur saint et juste :
4 L'auteur de ce (chant) ne sera jamais ébranlé par le malheur : — La flamme du feu et la fureur des méchants ne le toucheront pas,
5 Quand elles viendront de la face du Seigneur sur les pécheurs, — Pour anéantir toute la substance des pécheurs.
6 C'est que le signe de Dieu (est) sur les justes pour les sauver ;
7 La famine, l'épée et la mort seront loin des justes ; — Car elles s'enfuiront, comme [des fuyards de la bataille], loin des saints.
8 Elles poursuivront au contraire. les pécheurs, et (les) saisiront ; — Et les artisans d'iniquité n'échapperont pas au jugement du Seigneur ;
9 Ils seront saisis (par lui) comme par des ennemis habiles. — Car le signe de la perdition est sur leur front ;
10 Le lot des pécheurs est la perdition et les ténèbres, — Et leurs iniquités les poursuivront jusqu'au Hadès en bas ;
11 Leur héritage ne sera pas pour leurs enfants. — Car les péchés ruineront les maisons des pécheurs ;
12 Les pécheurs périront au jour du jugement du Seigneur — Quand Dieu visitera la terre en la jugeant, pour rétribuer les pécheurs pour l'éternité.
13 Mais ceux qui craignent le Seigneur obtiendront miséricorde en ce jour-là, — Et ils vivront par la miséricorde de leur Dieu, — Et les pécheurs périront pour l’éternité.
PSAUMES DE SALOMON 16
Hymne de Salomon. Pour le secours des saints.
1 Comme mon âme sommeillait loin du Seigneur, j'ai presque glissé dans la profondeur du sommeil. — Pour être loin de Dieu,
2 Mon âme était presque répandue dans la mort, — Tout près des portes du Hadès, en compagnie du pécheur,
3 Pendant que mon âme était emportée loin du Seigneur Dieu d'Israël, — Si le Seigneur ne m'avait secouru par sa miséricorde pour toujours.
4 Il m'a piqué, comme l'aiguillon du cheval, pour m'éveiller pour lui ; — Mon sauveur et secoureur m'a sauvé en toute occasion.
5 Je te remercierai, ô Dieu, de m'avoir secouru pour me sauver, — Et de ne m'avoir pas compté parmi les pécheurs pour me [perdre],
6 N'éloigne pas ta miséricorde de moi, ô Dieu, — Ni ton souvenir de mon cœur, jusqu'à ma mort.
7 Domine sur moi, ô Dieu, pour m'éloigner du péché mauvais, — Et de toute femme mauvaise tendant un piège à l'insensé ;
8 Que la beauté de la femme impie ne me séduise pas, — Ni celle d'aucun (objet) placé sous (les yeux) par le péché vain.
9 Dirige les œuvres de mes mains [devant] toi, — Et garde mes démarches par ton souvenir.
10 Revêts ma langue et mes lèvres de paroles de vérité, — Rejette le loin de moi la colère et la fureur déraisonnable ;
11 Éloigne de moi le murmure et la pusillanimité dans l'épreuve, — En cas de péché, quand tu me puniras pour me ramener.
12 De plus, affermis mon âme par un contentement plein de joie ; — Si tu fortifies mon âme, ton don me suffira :
13 Car, si tu ne la fortifies pas, — Qui supportera la correction par la pauvreté ?
14 L'âme étant tourmentée par la corruption de l'homme, — Ton épreuve est dans sa chair et dans la tribulation de la pauvreté :
15 Le juste, en s’y soumettant, obtiendra miséricorde du Seigneur.
PSAUMES DE SALOMON 17
Psaume de Salomon avec chant. Pour le Roi.
1 Seigneur, tu es notre roi pour toujours et toujours : — Aussi est-ce en toi, notre Dieu, que se glorifiera notre âme.
2 D'ailleurs, quelle est la durée de la vie de l'homme sur la terre ? — Pendant sa durée, toutefois, son espoir est placé en lui.
3 Nous, au contraire, nous espérerons en Dieu notre sauveur ; — Car la puissance de notre Dieu est éternelle et miséricordieuse, — Et la royauté de notre Dieu est éternelle sur les nations.
4 Toi, Seigneur, tu as choisi David comme roi sur Israël, — Et tu lui as juré, au sujet de sa postérité, pour l'éternité, que sa maison royale ne s'éteindrait pas devant toi.
5 Mais, à cause de nos péchés, les pécheurs se sont dressés contre nous, — Ils nous ont assaillis, et ils nous ont expulsés. — Eux à qui tu n'as (rien) promis, ils ont (tout) pris de force, — Et ils n'ont pas glorifié ton nom digne de tout honneur ;
6 Ils ont fastueusement établi pour eux la royauté en récompense de leur élévation ; — Ils ont dépouillé le trône de David, avec l'orgueil de l'y remplacer.
7 Mais toi, ô Dieu, tu les renverseras, et tu enlèveras leur postérité de la terre, — Quand se dressera contre eux un étranger à notre race.
8 Tu leur rendras, selon leurs péchés, ô Dieu, — De manière qu'ils trouvent ce que méritent leurs œuvres.
9 Dieu n'aura pas pitié d'eux : — Il a recherché leurs descendants, et il n'en a pas laissé échapper un seul.
10 Le Seigneur est fidèle dans tous ses jugements, qu'il rend sur la terre.
11 L'impie a vidé notre pays de ses habitants. — Il a fait disparaître jeunes et vieux avec leurs enfants,
12 Dans la colère [de sa beauté], il les a envoyés en exil jusqu'au couchant, — Et (il a envoyé) les princes du pays pour l'insulte : il n'a rien épargné.
13 L'ennemi a agi en étranger, avec orgueil ; — Son cœur était étranger à notre Dieu,
14 Et tout ce qu'il a fait à Jérusalem. — C'est ce que (font) les païens, dans leurs cités, avec leurs dieux,
15 Et les fils de l'Alliance dominaient sur eux au milieu de ce mélange de païens, — Il n'y avait personne qui pratiquât parmi eux, à Jérusalem, la miséricorde et la vérité.
16 Loin d'eux avaient fui ceux qui aimaient les assemblées des saints, — Comme les passereaux s'envolent de leur nid ;
17Ils erraient dans les déserts, pour sauver leur vie du danger. — Et c'était chose précieuse aux yeux des réfugiés qu'une vie sauvée de leurs (attaques) ;
18 Ils avaient été dispersés dans tout le pays par les impies ; — Car le ciel s'était refusé à répandre la pluie sur la terre,
19 Si les sources s'étaient arrêtées, (qui coulent) perpétuelles du fond des abîmes, du haut des montagnes élevées ; — Car il n'y avait personne parmi eux qui pratiquât l'équité et la justice ;
20 Depuis leur prince jusqu'au peuple le plus infime (on) vivait dans toute sorte de péchés ; — Le roi dans l'impiété, et le juge dans la prévarication, et le peuple dans le péché.
21 Vois, Seigneur, et suscite-leur leur Roi, fils de David, — A l'époque que tu connais, toi, ô Dieu, pour qu'il règne sur Israël ton serviteur,
22 Et ceins-le de la force, pour briser les princes injustes. — Purifie Jérusalem des païens qui la foulent, en les perdant,
23 De manière à chasser les pécheurs de l'héritage par la sagesse, par la justice, de manière à briser l'orgueil des pécheurs comme des vases de potier,
24 De manière à briser avec une verge de fer toute leur substance, — De manière à détruire les païens impies d'une parole de sa bouche,
25 De manière que, devant sa menace, les païens s'enfuient loin de son visage, — Enfin, de manière à reprendre les pécheurs par la parole de leur cœur.
26 Alors il rassemblera le peuple saint qu'il conduira avec justice, — Il gouvernera les tribus du peuple sanctifié par le Seigneur son Dieu ;
27 Il ne laissera pas l'iniquité séjourner encore parmi eux, — Et aucun homme sachant le mal n'habitera avec eux ; — Car il les connaîtra comme étant tous les enfants de leur Dieu ;
28 Il les répartira dans leurs tribus à la surface du pays ; — L'immigré et l'étranger ne demeureront plus avec eux.
29 Il jugera peuples et nations dans la sagesse de sa justice. Pause.
30 Et il aura les peuples païens pour le servir sous son joug ; — Il glorifiera le Seigneur à la vue de toute la terre ; — Il purifiera Jérusalem par la sanctification, comme c'était autrefois,
31 De sorte que les nations viendront de l'extrémité de la terre pour contempler sa gloire, à lui, — En apportant comme offrandes ses fils, à elle, privés de leur force, — Et pour contempler la gloire du Seigneur, avec laquelle Dieu l'a glorifiée.
32 C'est qu'il est un Roi juste, instruit par Dieu, placé sur eux : — Et il n'y a pas d'iniquité, pendant ses jours, au milieu d'eux ; — Car tous sont saints, et leur Roi est le Christ Seigneur.
33 Il n'espérera pas, en effet, dans le cheval, le cavalier et l'arc — Il n'accumulera pas chez lui l'or ni l'argent pour la guerre, — Et il ne rassemblera pas une [armée], espérances pour le jour de la guerre.
34 Le Seigneur est son roi, son espérance, à lui, tout-puissant par son espérance en Dieu ; — Il aura donc pitié de toutes les nations (vivant) devant lui dans la crainte ;
35 Car il réduira la terre par la parole de sa bouche pour toujours. — Il bénira le peuple du Seigneur dans la sagesse, avec joie ;
36 Il sera pur du péché pour commander aux peuples immenses, — Pour reprendre les chefs et détruire les pécheurs par la force de la parole ;
37 Il ne faiblira pas pendant ses jours, appuyé sur son Dieu, — Car Dieu l'a fait puissant par l'Esprit saint, et sage par le don de conseil éclairé, accompagné de la force et de la justice :
38 La bénédiction du Seigneur est avec lui dans la force,
39 Et il ne faiblira pas : son espérance s'appuie sur le Seigneur, — Et alors qui est puissant en comparaison de lui ?
40 Il est puissant dans ses œuvres et fort par la crainte de Dieu ; — Il paît le troupeau du Seigneur dans la foi et la justice, — Et il n'en laissera pas, parmi eux, être malades, dans leur pâturage ;
41 Il les conduira tous dans l'égalité, et il n'y aura pas parmi eux d'orgueil pour y opprimer (les autres).
42 Telle est la majesté du Roi d'Israël, que Dieu a prévue, dans son dessein — De le susciter sur la maison d'Israël pour la corriger.
43 Ses paroles sont purifiées plus que l'or le plus précieux : — Dans les assemblées, il jugera les tribus du peuple sanctifié ; — Ses discours seront comme des discours de saints au milieu des peuples sanctifiés.
44 Heureux ceux qui vivront en ces jours-là pour contempler le bonheur d'Israël dans la réunion des tribus. Que Dieu le fasse !
45 Que Dieu hâte sa miséricorde sur Israël : —
46 Le Seigneur est notre roi pour toujours et toujours !
PSAUMES DE SALOMON 18
Psaume de Salomon. Encore le Christ du Seigneur.
1 Seigneur, ta miséricorde s'étend sur les œuvres de tes mains pour toujours ; — Ta bonté consiste en riches bienfaits répandus sur Israël ;
2 Tes yeux les considèrent, et aucune d'elles ne manquera (de rien) ; — Tes oreilles écoutent la prière du pauvre plein d'espérance.
3 Tes jugements s'exercent sur toute la terre avec miséricorde, — Et ton amour repose sur la race d'Abraham, sur les fils d'Israël ;
4 Ta correction vient sur nous comme sur un fils aîné, unique, — Pour détourner l'âme docile de l'ignorance qui se trompe.
5 Que Dieu purifie Israël pour le jour de sa miséricorde pleine de bénédiction, — pour le jour de son choix où il suscitera son Christ !
6 Heureux ceux qui vivront en ces jours-là, — Pour contempler les bienfaits du Seigneur qu'il procurera à la génération à venir,
7 Sous le sceptre correcteur du Christ du Seigneur, dans la crainte de son Dieu, — Dans la sagesse de l'esprit, de la justice et de la force,
8 De manière qu'il dirige les hommes dans les œuvres de la justice par la crainte de Dieu, —
9 Génération bonne par la crainte de Dieu aux jours de la miséricorde ! Pause.
10 Notre Dieu est grand et glorieux, il habite au haut des cieux ; — C'est lui qui a disposé dans leur cours les luminaires pour les divisions des temps de jour en jour, — Et ils ne se sont pas écartés du chemin que tu leur as fixé.
11 Leur chemin se fait chaque jour dans la crainte de Dieu, — Depuis le jour que Dieu les a créés, et ainsi à jamais,
12 Et ils n'ont pas dévié, depuis le jour qu'il les a créés ; — Depuis l'origine du monde, ils n'ont pas quitté leurs chemins, — Sauf quand Dieu le leur a commandé par l'ordre de ses serviteurs.
—————