MATTHIEU 14 : 1 à 36

15/11/2021 00:01

JOUR 15 DE 287 : NOUVEAU TESTAMENT

MATTHIEU 14

MATTHIEU 14 : 1 à 36 +
ÉTUDES EXPLICATIVES SUR LES VERSETS

1 ¶  En ce temps-là, Hérode le tétrarque, ayant entendu parler de Jésus,

 

14:1-12

Le récit de l’exécution de Jean-Baptiste se trouve aussi en #Mr 6:14-29 ; cf. #Lu 9:7-9.

Hérode. Il s’agit d’Hérode Antipas, qui régnait sur la Galilée.

 

le tétrarque. L’un des quatre rois régnant sur une partie de la région. Après la mort d’Hérode le Grand, le territoire d’Israël avait été réparti entre ses fils. Plus loin, Matthieu appelle Hérode le « roi » (v. #Mt 14:9) parce que c’était sous ce titre qu’il était connu parmi les Galiléens.

 

2  (14-1) dit à ses serviteurs : C’est Jean-Baptiste ! (14-2) Il est ressuscité des morts, et c’est pour cela qu’il se fait par lui des miracles.

3  Car Hérode, qui avait fait arrêter Jean, l’avait lié et mis en prison, à cause d’Hérodias, femme de Philippe, son frère,

 

Hérodias, femme de Philippe, son frère. Hérodias était la fille d’Aristobule, un autre fils d’Hérode le Grand. Ainsi, en épousant Philippe, elle se mariait avec le frère de son propre père. Plus tard, elle quitta son mari à l’instigation d’un des frères de celui-ci, Hérode Antipas (son propre oncle, là encore), qui la prit pour femme (#Mr 6:17). Cet acte aggravait l’inceste et violait #Lé 18:16. Jean était horrifié qu’un roi puisse publiquement commettre un tel péché en Israël, c’est pourquoi il reprit sévèrement Hérode (v. #Mt 14:4). Ses paroles lui valurent d’être emprisonné puis exécuté (#Mr 6:14-29).

 

4  parce que Jean lui disait : Il ne t’est pas permis de l’avoir pour femme.

5  Il voulait le faire mourir, mais il craignait la foule, parce qu’elle regardait Jean comme un prophète.

6  Or, lorsqu’on célébra l’anniversaire de la naissance d’Hérode, la fille d’Hérodias dansa au milieu des convives, et plut à Hérode,

 

la fille d’Hérodias. Salomé, la fille qu’Hérodias avait eue avec Philippe. D’après l’historien juif Flavius Josèphe, elle épousa un autre fils d’Hérode le Grand (c’est-à-dire son oncle, qui était en même temps celui de sa mère). Le filet de l’inceste dans cette famille se resserra encore davantage.

 

7  de sorte qu’il promit avec serment de lui donner ce qu’elle demanderait.

8  A l’instigation de sa mère, elle dit : Donne-moi ici, sur un plat, la tête de Jean-Baptiste.

 

A l’instigation de sa mère. la fille d’Hérodias, Salomé, la fille qu’Hérodias avait eue avec Philippe. D’après l’historien juif Flavius Josèphe, elle épousa un autre fils d’Hérode le Grand (c’est-à-dire son oncle, qui était en même temps celui de sa mère). Le filet de l’inceste dans cette famille se resserra encore davantage.

 

9  Le roi fut attristé ; mais, à cause de ses serments et des convives, il commanda qu’on la lui donne,

 

à cause de ses serments. Une promesse accompagnée d’un certain serment était considérée comme sacrée et inviolable, particulièrement lorsqu’elle était faite par un monarque au pouvoir. Hérode étant réputé pour sa duplicité, ce n’était donc pas l’honnêteté qui le guidait, mais bien la sauvegarde des apparences. Il ne voulait pas perdre la face devant ses convives.

 

10  et il envoya décapiter Jean dans la prison.

11  Sa tête fut apportée sur un plat, et donnée à la jeune fille, qui la porta à sa mère.

12  Les disciples de Jean vinrent prendre son corps, et l’ensevelirent. Et ils allèrent l’annoncer à Jésus.

 

l’ensevelirent. Dans un sépulcre (#Mr 6:29).

 

13 ¶  A cette nouvelle, Jésus partit de là dans une barque, pour se retirer à l’écart dans un lieu désert ; et la foule, l’ayant su, sortit des villes et le suivit à pied.

 

la foule …  le suivit à pied. Ces gens parcoururent de grandes distances à pied pour atteindre les lieux reculés où il allait débarquer.

 

14  Quand il sortit de la barque, il vit une grande foule, et fut ému de compassion pour elle, et il guérit les malades.

 

ému de compassion. L’humanité de Christ lui permit d’exprimer son attitude à l’égard des pécheurs sous forme d’une passion humaine. Il fut « ému » de compassion. Dieu, étant immuable, n’est pas sujet à des fluctuations d’humeur ni à des changements d’émotions (#No 23:19), mais Christ, qui était en tous points humain, doté de toutes les dispositions humaines, fut à certains moments touché jusqu’aux larmes par la condition misérable des pécheurs (#Lu 19:41). Dieu lui-même exprima une compassion similaire par l’intermédiaire des prophètes (#Ex 33:19 ; #Ps 86:15 ; #Jér 9:1 ; #Jér 13:17 ; #Jér 14:17).

 

15  Le soir étant venu, les disciples s’approchèrent de lui, et dirent : Ce lieu est désert, et l’heure est déjà avancée ; renvoie la foule, afin qu’elle aille dans les villages, pour s’acheter des vivres.

16  Jésus leur répondit : Ils n’ont pas besoin de s’en aller ; donnez-leur vous-mêmes à manger.{*}

 

donnez-leur vous-mêmes à manger. Jésus savait pertinemment qu’ils n’avaient pas assez de nourriture pour toute la foule. Il désirait qu’ils l’avouent ouvertement, de sorte qu’il ne puisse y avoir aucun doute sur le fait qu’un véritable miracle allait être accompli par sa puissance (vv. #Mt 14:17-18). Voir #Mt 16:9-10.

 

17  Mais ils lui dirent : Nous n’avons ici que cinq pains et deux poissons.

18  Et il dit : Apportez-les-moi.{*}

19  Il fit asseoir la foule sur l’herbe, prit les cinq pains et les deux poissons, et, levant les yeux vers le ciel, il rendit grâces. Puis, il rompit les pains et les donna aux disciples, qui les distribuèrent à la foule.

20  Tous mangèrent et furent rassasiés, et l’on emporta douze paniers pleins des morceaux qui restaient.

21  Ceux qui avaient mangé étaient environ cinq mille hommes, sans les femmes et les enfants.

22 ¶  Aussitôt après, il obligea les disciples à monter dans la barque et à passer avant lui de l’autre côté, pendant qu’il renverrait la foule.

23  Quand il l’eut renvoyée, il monta sur la montagne, pour prier à l’écart ; et, comme le soir était venu, il était là seul.

24  La barque, déjà au milieu de la mer, était battue par les flots ; car le vent était contraire.

 

battue par les flots. La mer de Galilée se trouve à plus de 210 m au-dessous du niveau de la mer. Au nord, le mont Hermon culmine à plus de 2800 m. De mai à octobre, des vents forts pénètrent dans la vallée par des gorges étroites, causant des orages aussi soudains que violents.

 

25  A la quatrième veille de la nuit, Jésus alla vers eux, marchant sur la mer.

 

quatrième veille. De trois à six heures du matin.

 

26  Quand les disciples le virent marcher sur la mer, ils furent troublés, et dirent : C’est un fantôme ! Et, dans leur frayeur, ils poussèrent des cris.

27  Jésus leur dit aussitôt : Rassurez-vous, c’est moi ; n’ayez pas peur !{*}

28  Pierre lui répondit: Seigneur, si c’est toi, ordonne que j’aille vers toi sur les eaux.

29  Et il dit : Viens ! Pierre sortit de la barque, et marcha sur les eaux, pour aller vers Jésus. {*}

30  Mais, voyant que le vent était fort, il eut peur ; et, comme il commençait à enfoncer, il s’écria : Seigneur, sauve-moi !

31  Aussitôt Jésus étendit la main, le saisit, et lui dit: Homme de peu de foi, pourquoi as-tu douté ? {*}

32  Et ils montèrent dans la barque, et le vent cessa.

33  Ceux qui étaient dans la barque vinrent se prosterner devant Jésus, et dirent: Tu es véritablement le Fils de Dieu.

 

Tu es véritablement le Fils de Dieu. Cf. #Mt 27:43, #Mt 27:54.

 

34 ¶  Après avoir traversé la mer, ils vinrent dans le pays de Génésareth.

 

Génésareth. Une ville sur la côte nord-ouest de la mer de Galilée. Le lac de Tibériade, mer de Galilée, lac de Kinneret ou encore lac de Genézareth, est un lac d'eau douce d'une superficie de 160 km² situé au nord-est d'Israël. Les plus anciennes traductions de la Bible la nomme alternativement Kinnereth ou Chinnereth.

Le nom a évolué dans le temps pour devenir Génézareth et Ginosar. En raison de son importance, la ville a longtemps donné son nom au lac de Tibériade, connu dans des sources antiques pour de longues périodes de l'histoire, comme la mer de Tibériade, de Kinnerot, de Génésareth ou de Ginosar, les deux derniers noms reflétant la transformation du nom. "Génésareth" est la forme grecque de Kinneret.

 

35  Les gens de ce lieu, ayant reconnu Jésus, envoyèrent des messagers dans tous les environs, et on lui amena tous les malades.

36  Ils le prièrent de leur permettre seulement de toucher le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchèrent furent guéris.

 

le bord de son vêtement. Probablement une des franges, cousues sur les bords d’un vêtement, qui devaient rappeler à celui qui le portait d’obéir aux commandements de Dieu (#No 15:38-40 ; #De 22:12).

 

 

https://cms.dieu-avant-tout-com.webnode.fr/

—————

Précédent