PSAUMES 121 : 1 à 8 *** + PSALMS 121 : 1 to 8 + NOTES TO JOHN MACARTHUR

01/05/2017 12:27

PSAUMES  121 : 1 à 8 *** +
 

1 ¶  Cantique des degrés. Je lève mes yeux vers les montagnes …  D’où me viendra le secours ?

 

121:1-8

L’identité de l’auteur et les circonstances de la rédaction sont inconnues. Ce chant fait résonner en quatre étapes une note d’assurance: Dieu représente l’aide et la protection suffisante pour préserver Israël et les croyants (pris individuellement) du danger.

I. Dieu secourt (121:1-2)

II. Dieu garde (121:3-4)

III. Dieu protège (121:5-6)

IV. Dieu préserve (121:7-8)

montagnes. Très probablement celles que le pèlerin voyait au loin, dans sa marche vers Jérusalem, lorsqu’il regardait en direction du temple.

 

2  Le secours me vient de l’Éternel, Qui a fait les cieux et la terre.

 

Le secours. Le psalmiste ne cherchait pas du secours dans la création, mais auprès de son créateur.

 

3  Il ne permettra point que ton pied chancelle ; Celui qui te garde ne sommeillera point.

 

121:3-4

ni ne dort. Cf. l’apparition du sommeil en #Ps 44:24. Le Dieu vivant est totalement différent des dieux païens / idoles mortes (cf. #1R 18: 27).

chancelle. Cf. #Ps 37:23-24.

 

4  Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël.

5  L’Éternel est celui qui te garde, L’Éternel est ton ombre à ta main droite.

 

ta main droite. Représentait le lieu des besoins humains.

 

6  Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit.

 

Pendant le jour …  pendant la nuit. Il s’agit d’une protection 24 heures sur 24.

 

7  L’Éternel te gardera de tout mal, Il gardera ton âme ;

 

121:7-8

Alors que ces vv. semblent, à première vue, n’avoir qu’un sens temporel, plusieurs éléments indiquent qu’il est aussi question de l’au-delà, de la vie éternelle, par exemple, « tout mal » (v. #Ps 121:7) et « à jamais » (v. #Ps 121:8).

 

8  L’Éternel gardera ton départ et ton arrivée, Dès maintenant et à jamais.

 

PSALMS 121 : 1 to 8 + NOTES TO JOHN MACARTHUR

 

1 ¶ Song of the Degrees. I raise my eyes towards the mountains ... Where will help come from?

 

121: 1-8

The identity of the author and the circumstances of the drafting are unknown. This song echoes in four steps an assurance note: God represents the help and protection sufficient to preserve Israel and the believers (individually) from the danger.

I. God succours (121: 1-2)

II. God keeps (121: 3-4)

III. God protects (121: 5-6)

IV. God preserves (121: 7-8)

Mountains. Very probably those which the pilgrim saw in the distance, in his march towards Jerusalem, when he looked towards the temple.

 

2 The help comes to me from the LORD, who made the heavens and the earth.

 

Help. The psalmist did not seek help in creation but with his creator.

 

3 He will not allow your foot to falter; He that keeps thee shall not slumber.

 

121: 3-4

Nor sleeps. Cf. the appearance of sleep in #Ps 44:24. The living God is totally different from the pagan gods / dead idols (cf. # 1R 18:27).

Staggered. See #Ps 37: 23-24.

 

4 Behold, neither sleeps nor sleeps, he that keepeth Israel.

5 The LORD is he that keepeth thee; the LORD is thy shadow on thy right hand.

 

Your right hand. Represents the place of human needs.

 

6 In the day the sun shall not strike you, nor the moon in the night.

 

During the day ... during the night. This is a 24-hour protection.

 

7 The LORD will keep you from all evil, He will keep your soul;

 

121: 7-8

While these vv. Seem at first sight to have only a temporal meaning, several elements indicate that there is also talk of the hereafter, eternal life, for example, "all evil" (see #Ps 121: 7) and "forever" (see #Ps 121: 8).

 

8 The LORD will keep your departure and your coming, from now on and forever.

https://cms.dieu-avant-tout-com.webnode.fr/

—————

Précédent