PSAUMES 13 : 1 à 6 *** + PSALMS 13 : 1 to 6 + NOTES TO JOHN MACARTHUR
13/01/2017 09:24PSAUMES 13 : 1 à 6 *** +
1 ¶ Au chef des chantres. Psaume de David. (13-2) Jusques à quand, Éternel ! m’oublieras-tu sans cesse ? Jusques à quand me cacheras-tu ta face ?
13:1-6
Le #Ps 13 s’ouvre sur une explosion de quatre « Jusqu’à quand », indiquant qu’une nouvelle lamentation se prépare. Or, David opérera un revirement total, passant du plus grand trouble à la plus confiante tranquillité, en moins de six courts versets et en trois étapes.
I. Expression de son désespoir (13:2-3)
II. Expression de ses désirs (13:4-5)
III. Expression de son ravissement (13: 6)
13:2-3
Ces lignes introduisent un triangle familier: le psalmiste, son Dieu et ses ennemis. Cette relation triangulaire provoquait chez lui perplexité et douleur. Devant l’apparente absence de Dieu (v. #Ps 13: 2), il semblait livré à ses propres moyens, incapable de résister à la présence de ses ennemis (v. #Ps 13: 3).
2 (13-3) Jusques à quand aurai-je des soucis dans mon âme, Et chaque jour des chagrins dans mon cœur ? Jusques à quand mon ennemi s’élèvera-t-il contre moi ?
3 (13-4) Regarde, réponds-moi, Éternel, mon Dieu ! Donne à mes yeux la clarté, Afin que je ne m’endorme pas du sommeil de la mort,
4 (13-5) Afin que mon ennemi ne dise pas: Je l’ai vaincu ! Et que mes adversaires ne se réjouissent pas, si je chancelle.
13:5-6
se réjouissent … j’ai de l’allégresse. En utilisant le même verbe hébreu, David établit un contraste délibéré entre les célébrations de ses ennemis et sa propre confiance en la délivrance divine.
5 (13-6) Moi, j’ai confiance en ta bonté, J’ai de l’allégresse dans le cœur, à cause de ton salut ;
6 Je chante à l’Éternel, car il m’a fait du bien.
PSALMS 13 : 1 to 6 + NOTES TO JOHN MACARTHUR
1 ¶ To the chief singer. Psalm of David. (13-2) How long, O Lord! Will you ever forget me? How long will you hide your face from me?
13: 1-6
The #Ps 13 opens with an explosion of four "Until when", indicating that a new lament is being prepared. Now, David will make a total reversal, from the greatest trouble to the most confident tranquility, in less than six short verses and in three stages.
I. Expression of His Despair (13: 2-3)
II. Expression of his desires (13: 4-5)
III. Expression of his delight (13: 6)
13: 2-3
These lines introduce a familiar triangle: the psalmist, his God and his enemies. This triangular relationship caused him perplexity and pain. Faced with God's apparent absence (see Psalm 13: 2), he seemed to be left to his own devices, incapable of resisting the presence of his enemies (see Ps 13: 3).
2 (13-3) How long will I have trouble in my soul, And every day sorrow in my heart? How long will my enemy arise against me?
3 (13-4) Look, answer me, O LORD my God! Give to my eyes light, that I may not fall asleep from the slumber of death,
4 (13-5) That my enemy may not say, I have defeated him. And let not my adversaries rejoice, if I stagger.
13: 5-6
Rejoice ... I have joy. Using the same Hebrew verb, David establishes a deliberate contrast between the celebrations of his enemies and his own confidence in divine deliverance.
5 (13-6) I have confidence in thy lovingkindness; I rejoice in the heart, because of thy salvation;
6 I sing unto the LORD, for he hath done me good.
—————