
PSAUMES 55 : 1 à 23 *** + PSALMS 55 : 1 to 23 + NOTES TO JOHN MACARTHUR
24/02/2017 10:54PSAUMES 55 : 1 à 23 *** +
1 ¶ (55-1) Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Cantique de David. (55-2) O Dieu ! prête l’oreille à ma prière, Et ne te dérobe pas à mes supplications !
55:1-24
Dans cette lamentation individuelle, David répand son cœur devant le Seigneur parce qu’un ami proche vient de le trahir (vv. #Ps 55:13-15). La rédaction de ce psaume intervint probablement lors de la trahison d’Absalom et/ou d’Achitophel (cf. #2S 15: 1-18:2). La plus grande partie de ce texte passe, tour à tour, de la prière pour la ruine des ennemis (vv. #Ps 55:10, #Ps 55:16, #Ps 55:20, #Ps 55:23) à l’action de grâces face aux bénédictions divines (vv. #Ps 55:17, #Ps 55:19, #Ps 55:23). Le v. 23 est le point culminant de ce psaume, pour les chrétiens qui ont été victimes d’un « coup de poignard dans le dos » de la part d’un ami intime. Du fond de son désespoir, David persévère néanmoins dans sa confiance en Dieu.
I. Prière du fond de la détresse (55:2-9)
II. Prière pour obtenir justice (55:10-16)
III. Prière de réconfort (55:17-24)
2 (55-3) Écoute-moi, et réponds-moi ! J’erre çà et là dans mon chagrin et je m’agite,
3 (55-4) À cause de la voix de l’ennemi et de l’oppression du méchant ; Car ils font tomber sur moi le malheur, Et me poursuivent avec colère.
font tomber. Ce verbe évoque un objet qui vient d’être renversé et qui s’écrase sur la tête de la victime.
4 (55-5) Mon cœur tremble au dedans de moi, Et les terreurs de la mort me surprennent ;
5 (55-6) La crainte et l’épouvante m’assaillent, Et le frisson m’enveloppe.
6 (55-7) Je dis : Oh ! si j’avais les ailes de la colombe, Je m’envolerais, et je trouverais le repos ;
ailes de la colombe. David exprime ses sentiments en tant que fugitif.
7 (55-8) Voici, je fuirais bien loin, J’irais séjourner au désert ; — Pause.
8 (55-9) Je m’échapperais en toute hâte, Plus rapide que le vent impétueux, que la tempête.
9 ¶ (55-10) Réduis à néant, Seigneur, divise leurs langues ! Car je vois dans la ville la violence et les querelles ;
divise leurs langues. Possible allusion à la tour de Babel, où Dieu anéantit le mouvement amorcé contre lui en multipliant le nombre de langues.
10 (55-11) Elles en font jour et nuit le tour sur les murs ; L’iniquité et la malice sont dans son sein ;
11 (55-12) La méchanceté est au milieu d’elle, Et la fraude et la tromperie ne quittent point ses places.
12 (55-13) Ce n’est pas un ennemi qui m’outrage, je le supporterais ; Ce n’est pas mon adversaire qui s’élève contre moi, Je me cacherais devant lui.
13 (55-14) C’est toi, que j’estimais mon égal, Toi, mon confident et mon ami !
14 (55-15) Ensemble nous vivions dans une douce intimité, Nous allions avec la foule à la maison de Dieu !
15 (55-16) Que la mort les surprenne, Qu’ils descendent vivants au séjour des morts ! Car la méchanceté est dans leur demeure, au milieu d’eux.
descendent vivants au séjour des morts. Puisque Dieu avait déjà puni ainsi les ennemis de Moïse (#No 16: 30), David lui demandait d’exercer le même jugement contre ses propres ennemis.
16 ¶ (55-17) Et moi, je crie à Dieu, Et l’Éternel me sauvera.
17 (55-18) Le soir, le matin, et à midi, je soupire et je gémis, Et il entendra ma voix.
18 (55-19) Il me délivrera de leur approche et me rendra la paix, Car ils sont nombreux contre moi.
19 (55-20) Dieu entendra, et il les humiliera, Lui qui de toute éternité est assis sur son trône ; — Pause. Car il n’y a point en eux de changement, Et ils ne craignent point Dieu.
il n’y a point en eux de changement. Les ennemis de David étaient trop habitués à leur mode de vie et se sentaient trop sûrs d’eux-mêmes pour prêter la moindre attention à Dieu.
20 (55-21) Il porte la main sur ceux qui étaient en paix avec lui, Il viole son alliance ;
viole son alliance. Cet ennemi, par son acte de traîtrise, avait dénoncé un traité et nui à ses propres alliés.
21 (55-22) Sa bouche est plus douce que la crème, Mais la guerre est dans son cœur ; Ses paroles sont plus onctueuses que l’huile, Mais ce sont des épées nues.
guerre est dans son cœur. Ce traître parlait de paix, mais il avait l’intention de déclarer la guerre.
22 (55-23) Remets ton sort à l’Éternel, et il te soutiendra, Il ne laissera jamais chanceler le juste.
Remets ton sort à l’Éternel. Le psalmiste promet que le Seigneur soutiendra le croyant dans les luttes de la vie.
23 (55-24) Et toi, ô Dieu ! tu les feras descendre au fond de la fosse ; Les hommes de sang et de fraude N’atteindront pas la moitié de leurs jours. C’est en toi que je me confie.
fond de la fosse. Voir la mort peu commune d’Absalom (#2S 18:9-15) et le suicide d’Achitophel (#2S 17: 23).
PSALMS 55 : 1 to 23 + NOTES TO JOHN MACARTHUR
1 ¶ (55-1) To the chief singer. With string instruments. Song of David. (55-2) O God! Lend ear to my prayer, and do not steal from my supplications!
55: 1-24
In this individual lamentation, David pours out his heart before the Lord because a close friend has betrayed him (vv. 55: 13-15). The writing of this psalm probably occurred during the betrayal of Absalom and / or Achitophel (see # 2S 15: 1-18: 2). The greater part of this text passes, in turn, from the prayer for the ruin of the enemies (vv. 55:10, #Ps 55:16, #Ps 55:20, #Ps 55:23) to the Thanks to the blessings of God (vv. 55:17, #Ps 55:19, #Ps 55:23). The v. 23 is the culmination of this psalm for Christians who have been the victim of a "stab from behind" by a close friend. In the depths of his despair, David nevertheless perseveres in his trust in God.
I. Prayer in the depths of distress (55: 2-9)
II. Prayer for justice (55: 10-16)
III. Prayer of comfort (55: 17-24)
2 (55-3) Hear me, and answer me! I wander here and there in my grief, and I agitate,
3 (55-4) Because of the voice of the enemy and the oppression of the wicked; For they bring mischance upon me, and pursue me with anger.
Are falling. This verb evokes an object that has just been overthrown and crashes on the head of the victim.
4 My heart trembles within me, and the terrors of death surprise me;
5 (55-6) Fear and horror assail me, And the shiver envelops me.
6 (55-7) I say: Oh! If I had the wings of the dove, I would fly away, and I would find rest;
Wings of the dove. David expresses his feelings as a fugitive.
7 (55-8) Behold, I would flee far away, and go to the wilderness; - Pause.
8 (55-9) I would escape in all haste, faster than the impetuous wind, than the tempest.
9 ¶ (55-10) Redefined, Lord, divide their tongues! For I see in the city violence and quarrels;
Divides their languages. Possible allusion to the Tower of Babel, where God annihilates the movement begun against him by multiplying the number of tongues.
10 (55-11) They make it day and night turn on the walls; Iniquity and malice are in her bosom;
11 (55-12) Wickedness is in the midst of her, and fraud and deceit leave not her places.
12 (55-13) It is not an enemy who would reproach me; I would bear it; It is not my adversary who rises against me, I would hide myself before him.
13 (55-14) It was you, that I valued my equal, You, my confidant and my friend!
14 (55-15) Together we lived in sweet intimacy, We went with the crowd to the house of God!
15 (55-16) Let them be surprised by death, let them come down alive to the abode of the dead. For wickedness is in their dwelling among them.
Descend alive to the abode of the dead. Since God had already punished the enemies of Moses (# 16: 30), David asked him to exercise the same judgment against his own enemies.
16 ¶ (55-17) And I cry unto God, and the LORD will save me.
17 (55-18) In the evening, in the morning, and at noon, I sigh and groan, And he will hear my voice.
18 (55-19) He will deliver me from their approach and will restore me peace, for they are many against me.
19 (55-20) God will hear, and he will humiliate them, He who from all eternity sits on his throne; - Pause. For there is no change in them, and they do not fear God.
There is no change in them. David's enemies were too accustomed to their way of life and felt too self-confident to pay any attention to God.
20 (55-21) He holds his hand on those who are at peace with him; He breaks his covenant;
Violates his covenant. This enemy, by his act of treachery, had denounced a treaty and harmed his own allies.
21 (55-22) His mouth is sweeter than cream, But war is in his heart; His words are more unctuous than oil, but they are naked swords.
War is in his heart. This traitor spoke of peace, but he intended to declare war.
22 (55-23) Deliver thy lot unto the LORD, and he will sustain thee, and never let the just man falter.
Return thy lot unto the LORD. The psalmist promises that the Lord will support the believer in the struggles of life.
23 (55-24) And thou, O God! Thou shalt bring them down to the bottom of the pit; Men of blood and fraud Will not reach half of their days. It is in you that I confide.
Bottom of the pit. See the unusual death of Absalom (# 2S 18: 9-15) and the suicide of Achitophel (# 2S 17: 23).
—————